"Научный аспект №2-2020" - Филология и лингвистика

Фильтр по заголовку 

Количество строк:  
Заголовок материала Автор Просмотры
1 Тема культуры в региональной газете (на примере газеты «Хабаровские вести») Чередниченко Людмила Викторовна 962
2 Дефиниционный анализ как средство формирования терминологической компетенции Бисерова Наталья Васильевна 1130
3 Автор и соавтор: стилистика перевода французской поэзии на русский язык Мохаммад Нилофар Аюбовна 1113
4 Журналистика данных как актуальная модель медиаконтента Лапко Анастасия Валерьевна 990
5 Ритмико-интонационная структура поэтического сборника «Золото в лазури» Андрея Белого Широлапова Наталья Юрьевна 1050
6 Экспрессивно-выразительные средства в текстах произведений Эли Фрей "Мы, дети золотых рудников" и "Мой лучший враг" Головина Яна Юрьевна 909
7 Проблема идентификации с протагонистом в австрийской литературе (на материале рассказа Б. Фришмут «Bindungen») Трофимова Людмила Владимировна 1003
8 Специфика составления переводного глоссария Алмаз Дарья Юрьевна 1100
9 Лексика растительного мира в поэтических текстах Н.С. Гумилёва Широлапова Наталья Юрьевна 1073
10 Общие темы в поэзии символистов Оксенчук Вера Николаевна 958
11 Художественное своеобразие романа-камлания Ю. Шесталова «Откровение Крылатого Пастора» (2007) Динисламова Светлана Силивёрстовна 1055
12 Проблемы соотношения понятий «гуманитарная повестка дня» и «социальная журналистика» Чемоданова Татьяна Дмитриевна 899
13 Поликодовые тексты, их особенности и возможности (на материале журнала Fluter) Панова Ирина Анатольевна 1216
14 Особенности метафорического употребления номинаций Потапова Ольга Евгеньевна 1166
15 Функционирование терминов в художественном тексте Потапова Ольга Евгеньевна 1241
16 Способы сохранения художественных образов при переводе поэтических текстов (на материале стихотворения Пауля Целана "Псалом") Фаршатова Диляра Раисовна 1097
17 Трудности перевода немецких субтитров (на материале киносериала «В розыске») Закирова Диляра Ринатовна 1017
18 Фразеологизмы с компонентом-фитонимом в лексико-семантическом поле «Человек»: сопоставительный аспект Динисламова Оксана Юрисовна 1126
19 Using of English in some professions Кафтайлова Юлия Андреевна 1001
20 Полифункциональность образа реки в пьесе А.Н. Островского «Гроза» Харлушина Алла Александровна 1737
21 К уточнению понятия «русское деловое письмо» Аль Анбаги Шайма Тамер 1062
22 Репрезентация концепта “солнце” в англоязычной лингвокультуре Литвяк Олеся Валерьевна 1163
23 Некоторые психологические аспекты восприятия и понимания в текстовой модели коммуникации Рыскулова Гулжамал Уметкуловна 1255
24 Основные понятия и современные тенденции лингвоэкологии Рыскулова Гулжамал Уметкуловна 1100
25 Классификация медиатекстов и их перевод с английского и французского языков на русский Давлетшина Светлана Мансафовна 1040
26 Манипулятивные техники, используемые в немецком политическом дискурсе Орехова Оксана Евгеньевна 1316
27 Диминутивные конструкции как диалектный маркер в мексиканском национальном варианте испанского языка Шахназарян Владимир Михайлович 1307
28 Проблемы передачи и способы перевода аллюзии в заголовках британских и американских СМИ Красса Алина Владимировна 1981
29 Проблема перевода неологизмов современного английского языка в сфере ИКТ Цымбалова Дарья Александровна 1154
30 Языковое выражение эмоций как отражение национального менталитета (на материале междометий) Тулеева Чинарбубу Сартаевна 1001
31 Паронимы в русском и китайском языках Гао Шуай 1112
32 Проблема распознавания английских жаргонизмов сферы информационных технологий Тюрина Наталия Сергеевна 910