УДК 004

Игровой сленг и его применение в повседневной жизни у молодежи

Королёв Дмитрий Андреевич – студент кафедры Физической культуры, спорта и туризма Бурятского государственного университета.

Аннотация: Компьютерные игры на сегодняшний день играют огромную роль в жизни каждого молодого человека, их влияние распространяется повсеместно и на язык в первую очередь. Так называемый игровой сленг сегодня-это основа коммуникации молодого поколения. Именно поэтому было принято решение систематизировать этот сленг и понять откуда он вообще берется.

Ключевые слова: игра, студенты, молодежь, игровой сленг, лексика, реальная жизнь, респонденты, опрашиваемые.

Работу было решено начать с определения целевой аудитории для проведения опроса. Выбор пал на студентов Бурятского Государственного Университета (БГУ) старших курсов различных направлений. Всего было опрошено 63 человека. Анкетный лист выглядел следующим образом:

  1. Укажите Ваш пол
  2. Играете ли вы в компьютерные игры?( по типу CS:GO, Dota, League of Legends, Valorant, FIFA, PUBG, Fortnite)
  3. Знаете ли Вы игровую лексику и ее значение?
  4. Используете ли Вы эту лексику в повседневной жизни? (приведите примеры лексики, используемой в повседневной жизни и объясните ее значение)

Выбранные нами игры обусловлены тем, что пользуются наибольшей популярностью на сегодняшний день. Заранее стоит отметить, что 21 респондент-это девушки, которые в большинстве своем ответили, что в подобными играми не интересуются. Из девушек на второй вопрос положительно ответило только 3 человека. Это говорит о низком уровне интереса к подобного рода развлечениям среди женского пола. Стоит предположить, что девушек данные игры могут не интересовать по причине не увлекательного для них жанра, которому присущ соревновательный аспект. В свою очередь у молодых людей чувство азарта развито намного сильнее. Поэтому на второй вопрос утвердительно ответили все респонденты, за исключением 7 человек. Поэтому фактическое число опрошенных составило 42 человека.

41 респондент ответил на третий вопрос, который подразумевал знание игровой лексики, утвердительно. Это говорит о высоком уровне вовлеченности нового поколения в игровой мир. Сегодняшняя молодежь не просто тратит время, играя на различных устройствах, а становится частью субкультуры со своими правилами, сленгом и прочими признаками абсолютно нового течения в активно прогрессирующем мире.

34 человека ответили, что используют игровой сленг и в повседневной жизни, учитывая количество опрошенных это 81% из общего числа опрошенных. Это достаточно высокий показатель позволяет нам говорить о том, что игры сегодня-это важная часть жизни, активно растущее игровое сообщество влияет непосредственно на русский язык, увеличивая в нем процент заимствованных слов. Ниже представлены слова, которые наиболее часто назывались опрошенными нами студентами:

  1. GG (good game(хорошая игра))-фраза, как правило использующаяся в конце игрового матча, когда оппонент желает удачи своему сопернику и благодарит за игру. В реальной жизни фраза имеет негативный контекст, когда с человеком происходит какая-то неприятная ситуация, выход из которой будет невозможно найти.
  2. Ачивка (achievement-достижение)- какое-либо достижение в игре. В повседневной жизни имеет тоже самое значение.
  3. Изи (easy-легко)- подразумевает какое-то выполненной с легкостью действие. В игре, например, изи катка (легкая победа), в жизни- любое действие выполненное с легкостью.
  4. Скилл (skill- навык)- характеристика игрока, помогающая соперникам понять уровень владения тем или иным навыком в игре. В жизни имеет прямое значение- навык, помогающее описать себя или другого человека.
  5. HP (health points- очки здоровья)- фраза для описания здоровья как игрока или его персонажа. Например: «У моего персонажа мало хэпэ», что означает низкий уровень здоровья в игре. В жизни имеет такое же значение.
  6. Перс (персонаж)- виртуальный игрок, которым управляет сам человек. В жизни имеет такое же значение, что и слово «человек».
  7. Нуб- новичок в игре. В реальной жизни используется для описания человека с низким уровнем владения каким-либо навыком.
  8. Пофиксить (to fix- исправлять)- имеет одинаковое значение как для игровой, так и реальной жизни: исправить какую-то ошибку.
  9. Читер (to cheat- изменять)- характеристика игрока, использующего сторонние программы для получения преимущества в игре. В жизни употребляется для описания человека, который поступает нечестно или обманывает других людей.
  10. Тильт ( to tilt- отвалиться)- состояние игрока, вызванное негативными эмоциями (например, проигранный бой), при котором он начинает допускать множество ошибок. В повседневной жизни используется для описания состояния человека, совершающего несвойственные ему негативные поступки.

Данный список показывает, что все эти слова появились в русском языке благодаря плотному внедрению игр в жизнь человека. Все приведенные выше фразы имеют свой первоисточник в английском языке, что говорит о высоком уровне заимствования сегодня. Нельзя говорить точно о негативном или положительном влиянии этого процесса, но видно сразу, что многим из этих слов есть аналоги в русском языке, но так как все популярные сейчас игры разрабатываются за границей- основным языком является именно английским. Может быть, если российские разработчики займутся внедрением именно русской лексики в игры, то процент заимствований сократится.

Список литературы

  1. Байдикова, Н. Л. Стилистика английского языка : учебник и практикум для вузов / Н. Л. Байдикова, О. В. Слюсарь. – Москва : Издательство Юрайт, 2023. – 260 с. – (Высшее образование). – ISBN 978-5-534-11799-8. – Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. – URL: https://urait.ru/bcode/518133 (дата обращения: 10.12.2022).
  2. Голуб, И. Б. Стилистика русского языка : учебник для вузов / И. Б. Голуб. – 6-е изд., испр. и доп. – Москва : Издательство Юрайт, 2023. – 484 с. – (Высшее образование). – ISBN 978-5-534-07472-7. – Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. – URL: https://urait.ru/bcode/511649 (дата обращения: 10.12.2022).
  3. Зацепина, Е. А. Англицизмы в современном русском языке рубежа XX–XXI столетий: этимологическая справка и функциональный спектр : монография / Е. А. Зацепина. – Москва : Издательство Юрайт, 2022. – 155 с. – (Актуальные монографии). – ISBN 978-5-534-14816-9. – Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. – URL: https://urait.ru/bcode/481969 (дата обращения: 10.12.2022).
  4. Купина, Н. А. Стилистика современного русского языка : учебник для вузов / Н. А. Купина, Т. В. Матвеева. – Москва : Издательство Юрайт, 2023. – 415 с. – (Высшее образование). – ISBN 978-5-534-03774-6. – Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. – URL: https://urait.ru/bcode/510619 (дата обращения: 10.12.2022).
  5. Прошина, З. Г. Межкультурная коммуникация: английский язык и культура народов Восточной Азии : учебное пособие для вузов / З. Г. Прошина. – 2-е изд., испр. и доп. – Москва : Издательство Юрайт, 2023. – 399 с. – (Высшее образование). – ISBN 978-5-534-12403-3. – Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. – URL: https://urait.ru/bcode/517440 (дата обращения: 10.12.2022).

Интересная статья? Поделись ей с другими: