Влияние кельтской мифологии на мифонимию британских народных сказок

"Научный аспект №5-2024" - Филология и лингв.

УДК 81

Пан Мэнсяо – студент Ляонинского университета (Китай).

Аннотация: В статье раскрываются особенности исторического и культурного влияния мифологии и языка кельтов на формирование мифонимии британских народных сказок. Несмотря на то, что кельты были ассимилированы и практически исчезли ещё в начале нашей эры, отголоски их культуры замечаются в мифонимии британского фольклора до сих пор.

Ключевые слова: мифонимия, мифоним, ономастия, ономастикон, ономастическое пространство, фольклор, кельтская мифология.

Мифонимия – часть ономастического пространства, пласт лексики, к которому относятся т.н. мифонимы – имена персонажей и географических объектов, которые не существуют в реальном мире. Бывают мифоперсонимы (имена персонажей), мифотопонимы (названия географических локаций), мифозоонимы (названия несуществующих животных), мифофитонимы (названия растений).

Также, на основе этимологии мифонимов можно выделить следующую классификацию: мифонимы, указывающие на места обитания (the Welsh Dragon); указывающие на свойства персонажей (Crawling Horror); выражающие отношение человека к конкретному персонажу (, эвфемистические названия потусторонних сил (Owd Chap/ Old Nicky в значении дьявола).

На формирование британской мифонимии в большой мере оказали влияние германские, скандинавские и кельтские мифологические верования. В данной статье мы рассмотрим влияние кельтской мифологической традиции на англоязычное сказочное ономастическое пространство, опираясь на тексты британского фольклора.

Кельтская культура, в которую входят ирландский, шотландский и валлийский компоненты, характеризовалась большим количеством легенд, былин и священных верований, которые устно передавались из поколения в поколение. В письменной форме кельтские мифы появились только в раннехристианский период, когда многие друиды стали первыми священнослужителями. Впоследствии на юге Британии кельтская культура была поглощена римской, а в центре и на востоке – германской, тогда как в Шотландии, Ирландии, Уэльсе и на западе Англии кельтские традиции сохранились в наиболее аутентичном виде. Постепенно кельтские боги превратились в древних легендарных королей и церковных святых, сохранились и мифонимы, обозначающие демонов, духов и другую нечистую силу.

Важная традиция, перенесённая из кельтских верований в британский фольклор, – поклонение водоёмам и источникам. Каждый водный объект имел своё собственное божество, как правило, женского пола, как например, знаменитая Melusine (Мелюзина, Мелизанда, Мелюзайн), сестра феи Морганы; это верование впоследствии смешалось с римской традицией почитания нимф – хранительниц воды. Постепенно языческие божества превратились в духов, которые оберегают водоёмы, иногда можно встретить упоминания фейри (фей), которые любят в них купаться – так, в определённых регионах некоторые водоёмы называют fairy pools (пруды фей, сказочные пруды). Например, такое название носит система прудов и водопадов на шотландском острове Скай.

В целом же английские феи (fairy) живут традиционно под землёй (the Fairies of the Downs and Commons, Black-Down Fairies, Dirty Fairies, the Fairies of the Neighbouring Hill): это тоже кельтская традиция. В их мифологии существовала легенда о детях богини Дану, которые из-за вторжения народа милезов были вынуждены уйти жить под землю, внутрь холмов, которые называли тумулусами, сидами (sidhe) или ши (sí). Сиды – кельтское название эльфов, ши – наименование мира, где они живут. Отсюда имена в литературе – Baobhan Sith (фея-суккуб с Северо-Шотландского нагорья), Banshee (ирландская ведьма-плакальщица), Cat-sith (Кат Ши, большой чёрный кот, легенды о котором распространены в Ирландии и Шотландии, кстати, прообраз булгаковского Кота-Бегемота), Cù-sìth (Ку Ши, шотландская собака-предвестник смерти), Leanan Sidhe (фея-наложница, муза поэтов) и т.д. В британскую мифологию эльфы перешли уже в качестве местечковых локальных духов, которые могут помогать или мешать людям в зависимости от ситуации.

Довольно сильное влияние кельтской мифологии отмечается в сказках про великанов (giants). Так, в сказке Jack the Giant Killer появляется великан с кельтским именемм Cormoran, который, по легенде, вместе со своей женой Cormelian создал скалистый остров Сейнт-Майклс вблизи Корнуолла. Он же фигурирует в сказках про Тома Хикатрифта. Ещё один легендарный великан, встречающийся в ряде сказок, – Gogmagog, последний из гигантов Альбиона. Его имя происходит от кельтского Cawr-Madog, он считается прародителем скифов и, вероятно, связан с культом плодородия, так как его древняя статуя находится в месте проведения ритуалов на южноанглийской возвышенности Саус-Даунс. Awd Goggie – гусеница-великан, ещё один кельтский персонаж, повелитель виноградников и хранитель «великого дерева»-прародителя всех цветов.

Персонаж сказок и шекспировской «Ромео и Джульетты» – фея Queen Mab (Medb, Maeve, Morrigan), богиня-мать, легендарная ирландская королева и завоевательница XII века). В поэме Майкла Дрейтона «Нимфидия» 1627 года Queen Mab – жена сказочного короля Оберона и королева маленьких эльфов; она также встречается в образе пикси в произведениях Бена Джонсона, Джона Милтона и Роберта Херрика. В британских сказках кельтская королева появляется уже в другом амплуа, частично пересекаясь со своей оригинальной ипостасью: это Scantlie Mab, старая дева и ведьма, которая умеет управлять снами (сон в кельтской мифологии приравнивался к одному из выражений смерти), а ещё может принимать роды (отсылка к матери-богине).

Мифоним pixy (пикси, писки или пизги) также имеет кельтское происхождение. Оно связано с именем бога воды Peisgi и с кельтским словом peiskos («рыба»). «Собраты» пикси – brownie (broonie, brùnaidh, bwbach или gruagach), распространённый на севере Англии и в Шотландии, некий прообраз домового или боггарта, а также leprechaun (лепрекон, leipreachán, luchrupán). Истоки обоих персонажей ведутся из кельтского фольклора – от детей богини Дану.

Персонаж известной сказки Gobborn Seer – изначально ирландский герой Goban Saor, прообраз кельтского бога-мастера по железу Goibniu (Goben – кузнец), он же первый король племени богини Дану Nuada Airgetlám с серебряной рукой. Возможно, от имени Gob происходит имя властелина эльфов в британском фольклоре: Robin (Rob, Robin Goblin, Hob, Hobbe или Hobgoblin).

Драконы с кельтскими корнями именуются в британских сказках словом beithir («молния», «змея»), beithir-nimh («ядовитый змей») и nathair («гадюка»), это драконы без крыльев, но с ядовитыми жалами как у виверны; в честь него названа гора в Шотландии Бейнн-а-Бейтир или Драконья. Он упоминается, к примеру, в сборнике Superstitions of the Highlands and Islands of Scotland авторства Джона Кэмпбелла.

Стоит отметить, что кельтское влияние замечается не только в нейминге персонажей, но и в их «колористике»: так, зелёный цвет символизировал волшебство, место обитания потусторонних существ, что проявляется в персонажах Greenies (маленькие и чрезвычайно красивые феи), Jenny Greenteeth (она же Grindylow, водный демон, который утягивает неосторожных людей), вышеупомянутая Baobhan Sith носит зелёное платье и живёт в зелёном лесу, Green Knight, рыцарь, заколдованный феей Морганой, Green Ladies (эвфемизм, обозначающий древесных фейри).

Это и имена персонажей, и названия локаций, и схожие мифологические сюжеты. Многие представители кельтского пантеона богов, видоизменившись и потеряв некоторую эпичность, перешли на страницы английских сказок в ролях домашних духов и других потусторонних существ. В сюжетах сказок до сих пор используются кельтские принципы мироустройства: тройственность (три великих дара богини Дану), одушевление природы, вера в отсутствие смерти.

Список литературы

  1. Briggs K. A Dictionary of Fairies: Hobgoblins, Brownies, Bogies and Other Supernatural Creatures. Harmondsworth, 1977
  2. Popular tales of the West Highlands//originally collected with translation by the J. F. Campbell, Vol. II. - Alexander Gardner of Paisley and London, 1890
  3. Кельтская мифология: Энциклопедия. М.: Изд-во Эксмо, 2002
  4. Лазутина Т.В., Мельников П.Р. Специфика мировоззрения кельтов: символизм как принцип миропонимания. Вестник Томского государственного университета. Культурология и искусствоведение. 2016. №3 (23)
  5. Плахова О.А. Мифологическая ономастика в английской сказке. Вестник ТГУ, выпуск 4 (60), 2008
  6. Плахова О.А. Образы английских великанов: на перекрёстке мифологических традиций. Вестник Балтийского федерального университета им. И. Канта, выпуск 2, 2012
  7. Подольская Н.В. Словарь русской ономастической терминологии. М.: Наука, 1978
  8. Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. М., 1973
Автор: Пан Мэнсяо