УДК 330

Специфика бизнес-культуры китая в XXI веке

Кикоть Ирина Николаевна – студент кафедры регионоведения и евразийских исследований Казанского федерального университета

Калимонов Ильдар Кимович – кандидат исторических наук, доцент кафедры регионоведения и евразийских исследований Казанского федерального университета

Аннотация: В статье рассматривается специфика деловой культуры Китая и ее основные черты. Долгое время Китай был достаточно закрытой и загадочной для многих страной, о порядках и традициях которой было мало что известно. В следствие этого сложилось мнение о том, что Китай является страной консервативной, малоразвитой и неготовой к изменениям. Однако, в настоящее время мы наблюдаем совершенно противоположную тенденцию. Китай занял одну из лидирующих позиций в мировой экономике. К такому резкому экономическому подъему Китая начинают проявлять интерес иностранные предприятия, особенно это касается западных партнеров. Но для многих из тех, кто только начинает работать с китайскими компаниями, возникает проблема незнания того, как взаимодействовать с китайцами в процессе проведения переговоров или совершения деловых сделок, что обусловлено культурной обособленностью Китая, что сильно влияет на его деловую культуру.

Ключевые слова: культура, деловая культура, бизнес, предприниматель, традиционные ценности.

Китайская деловая культура существует как комплексная система, всегда непрерывно развивается и изменяется. Каждый день в условиях интернационализации и глобализации она подвергается различным деформациям со стороны других культур, особенно западной, создавая при этом свой уникальный опыт в различных сферах китайского общества, сохраняя при этом в основе китайские традиционные ценности. В борьбе с традициями новые веяния часто терпят поражение, однако, не исчезая полностью, а совершенствуясь и эволюционируя. Исходя из этого, можно сказать, что деловая культура китайского народа является симбиозом китайских культурных традиций и либеральных западных ценностей [1].

Отношения в китайской деловой культуре обладают особой характеристикой, т.к. они основываются на устойчивости, общественной и социальной значимости. Представители такой культуры обладают высоким уровнем осознанности и стремятся к упорядоченности взаимодействий. Они так же хорошо адаптируются к условиям, которые непрерывно меняются в связи с процессами, происходящими в современном мире. Благодаря такого рода отношениям, деловые коммуникации внутри организаций и институтов не только улучшаются, но и приобретают личностный смысл. Исходя и этого, можно сделать вывод, что особенности деловой культуры оказывают прямое влияние на деловые процессы, т.к. содержат в себе представления и стремления субъектов данных отношений.

Говоря о деловой культуре Китая, можно сказать, что в общих своих чертах она является специфическим видом общей культуры. Ее главной задачей является показать наличие культуры в деловой жизни общества. Из этого следует, что при рассмотрении китайской деловой культуры, нужно уделять особое внимание различным ее категориям, при этом сравнивая их и выявляя взаимосвязи между ними. В любой национальной культуре присутствуют не только элементы деловой деятельности людей, но и различного рода внутренние связи и механизмы, выражающиеся в онтологической принадлежности к культуре в целом. Это необходимо учитывать при дальнейшем анализе, строящемся на изучении ее содержания и функций.

При рассмотрении китайской деловой культуры как исторически сложившейся системы нужно учитывать, что она включает в себя общепринятые формы взаимодействия в деловой сфере, которые, в свою очередь, регулируются правилами и нормами, которые заключают в себе ценности и паттерны поведения, находящие свое отражение в основах деловых отношений. Эта система была сформирована под влиянием общественной практики, в процессе которой начали создаваться определенные модели межличностных взаимодействий, передающих накопившийся опыт. Так, деловая культура Китая выступает в роли механизма, который помогает в воспроизводстве и развитии деловых отношений в целом в обществе и различных ситуациях, где принимают участие отдельные личности.

С начала ХХ века в Китайской Народной Республике наблюдается стремительные прорыв в экономической, политической и социальной областях. Культурное наследие Китая, оно же «Guo qing», т.е. «национальные условия», что было вызвано большим количеством институциональных и политических оборотов. Такого рода «условия» играют большую роль в становлении китайской деловой культуры и стиле того, как ведутся деловые переговоры.

Во-первых, основным элементом китайской бизнес-культуры являются традиционные китайские этико-философские учения. Это можно проследить в манере китайцев вести переговоры между собой и с зарубежными партнерами.

Во-вторых, большим отпечатком в истории китайского народа, который потом стал одной из основных характеристик «Guo qing», стало отсутствие экономического и социального развития, связанного с иностранными военными вторжениями и политическими репрессиями, которые происходили в период с конца ХIX и до начала ХХ веков. Пережитый травматический опыт заставляет китайцев испытывать недоверие к иностранным предпринимателям. Но даже несмотря на такой опыт данный период стал мощным импульсом для китайцев в борьбе с экономической и социальной отсталостью [5].

В-третьих, в современном мире китайский бизнес с каждым годом начинается все больше и больше вовлекаться в международный бизнес. Китайские бизнесмены, замечая то, что их западные коллеги занимают доминирующие позиции на международной арене, приняли решение сделать переход к правилам игры западной стороны, обеспечивая это за счет передовых технологий, иностранных инвестиций и привлечения зарубежных талантов. Также увеличилось количество двусторонних сделок с западными бизнесменами и молодыми китайскими предпринимателями.

Возвращаясь к первому пункту, следует сказать о том, на чем базируется эта самая традиционная культура. Ее основой являются конфуцианство и даосизм. Эти два течения за последние две тысячи лет заложили основу для формирования политических, образовательных и экономических систем Китая и оказали большое влияние на формирование поведения и образа мыслей китайского народа.

Большая роль здесь так же отводиться специальному учению об «ли» (этикете). Конфуций считал, что данная форма этикета поможет человеку взаимодействовать с людьми в различных жизненных ситуациях и обучит нормам поведения в семье, правилам отношений между поддаными и государем, бережному отношению к традициям, соблюдению положенных законов и ритуалов. Это крайне важно для китайцев, т.к. для них отношения между людьми являются основой для отношений между предприятиями [4].

Для западных предпринимателей поддержание хороших межличностных не рассматривается как нечто необходимое. Для зарубежных предпринимателей многие личные отношения зарождаются в процессе коммерческих сделок, для китайцев же наоборот, перед коммерческими сделками необходимо создать крепкие межличностные отношения. Ключевым моментом, влияющим на такое положение дел, является то, что западные бизнесмены в своей жизни проводят четкую грань между личными и профессиональными отношениями, но для китайцев при ведении бизнеса крайне необходимо иметь хорошие личные отношения, т.к. для них эти вещи являются неразрывно связанными. Таким образом, даже такое, как казалось бы, различие может вызвать серьезные разногласия в деловых отношениях между китайцами и иностранцами.

Среди различных ценностей, формирующих стержень деловой культуры Китая, следует обозначить те, которые основываются на конфуцианстве делятся на следующие категории, а именно, «仁» – «ren» – «жэнь» (гуманность, благожелательность), «禮» – «li» – «ли» (ритуал), «義» – «yi» – «и» (долг, справедливость), «利» – «li» – «ли» – «выгода». Они означают субъективное значение, которым наделается объект, выявляющий их положительное и отрицательное значение для человека и общества. Китайцы неукоснительно и строго следуют данным ценностям, формируя базу для деловых отношений [2].

Делясь на вышеперечисленные категории, китайская деловая культуру так же подразделяется на несколько позиций. Первая позиция базируется на иерархии «правитель-подданый» и «руководитель-работник», вторая – на основе возраста «отец-ребенок», «старший-младший» и третий – по половому признаку «муж-жена» или «мужчина-женщина». Китайцы убеждены, что несоблюдение такого рода субординации влечет за собой нестабильность, беспорядочность и убыток в сфере бизнеса.

Теперь рассмотрим второе понятие, на котором заждется традиционная культура Китая.

Даосизм является древним китайским религиозно-философским-мистическим учением о законах и закономерностях Вселенной и месте человека в этой системе.

Одним из главных принципов даосизма является понятие Wu Wei (у-вэй), что означает «бездействующая деятельность», «действовать, не действуя», «невмешательство» или «позволь пойти». Wu Wei наставляет китайцев не мешать законам Природы и уловить ритм дыхания Дао. Высшая мудрость даосизма заключается в том, что нужно следовать обстоятельствам и быть готовым к недеянию и несвершению. Если говорить кратко, то, по мнению китайцев, все должно сделаться само собой, в результате естественного хода закономерно обусловленных событий. 

Таким образом, правильное поведение включает в себя отсутствие суетливости и лишних телодвижений, но в то же время и соблюдение всех правил и обычаев [3].

Даосизм подчеркивает важность бытия в гармонии с природой, потому что именно это считается истинным ключом к жизни. Найти свое Дао, т.е. найти свой «путь» - главная цель в жизни любого китайца. Можно сказать, что нахождение своего пути затрагивает не только даосизм, но и конфуцианство в том числе. Оба эти течение не так озабочены истиной, как поиском пути, который будет работать.

Суммируя понимание даосизма в целом, можно сказать, что правильное поведение включает в себе отсутствие суетливости и лишних телодвижений, но при этом тотальное соблюдение правил поведения, обычаев и традиций. Таким образом, при соблюдении всех этих правил Вселенная сама приведет ищущего к нужной цели.

Еще одной специфической чертой китайской культуру является то, что в ходе общения с другими людьми они предпочитают опираться на 36 стратагем, изначально созданных в качестве военного трактата. Это некий алгоритм поведения, который подразумевает под собой просчитанную последовательность действий, созданных для решения каких-либо задач или достижения скрытых целей. Китайцы обращаются к стратагемам не только в повседневной жизни, но и для решения деловых вопросов.

В заключении можно сказать то, что хоть китайская деловая культура и подвергается изменениям и постоянно трансформируется под влиянием европейских тенденций, в ее основу все так же остаются заложены традиционные китайские ценности и нормы.

Список литературы

  1. Васильев Л. С.  Культы, религии, традиции в Китае. М.: Восточная литература, РАН, 2001. C. 430.
  2. Очиров О.Р. Деловая культура Китая // Ученые записки Забайкальского государственного университета. № 6 (45). 2009. C. 103.
  3. Поданаева А. Бизнес-этикет в Китае // Вопросы науки и образования. С.1.
  4. Fang T. Chinese Business Negotiation Style. CA: Sage Publications, 1999. C.
  5. Graham J.L., Lam N.M. The Chinese Negotiation. Harvard Business Review. October 2003. C.

Интересная статья? Поделись ей с другими: