УДК 81

Город в пространстве текста

Сыс Дарья Андреевна – специалист Южного федерального университета

Котельникова Алена Витальевна – специалист Южного федерального университета

Мельник Ольга Геннадьевна – доцент кафедры лингвистического образования Южного федерального университета

Аннотация: Мы исследовали многослойность текстового пространства и его характеристики. Выделили внешний и внутренний слои пространства текста, рассматривая их в контексте восприятия и понимания текста реципиентами. Подчеркнули важность связей между компонентами текстового пространства и их влияние на глубину понимания текста. Текстовое пространство также рассматривается как материальный объект, способный создавать свое собственное пространство. Результатом работы выступил анализ текстового пространства в не переведенной до сих пор работе Эдуардо Мендоса «Нет вестей от Гурба».

Ключевые слова: текстовое пространство, внешний слой, внутренний слой, Эдуардо Мендоса.

Лингвистика – наука, которая изучает язык и его функции в различных контекстах. В рамках лингвистических исследований текст рассматривается как основная единица коммуникации, содержащая целостное сообщение. Пространство текста играет важную роль в понимании его структуры и воздействия на читателя. Оно имеет два измерения: внутреннее и внешнее.

Внутреннее пространство текста охватывает его внутреннюю организацию, структуру и связи между его составляющими элементами. Здесь важными понятиями являются абзацы, предложения, лексические и грамматические конструкции. Авторы текста используют эти элементы, чтобы структурировать свои мысли и идеи, создавая логические связи и последовательность. Внутреннее пространство текста включает также использование стилевых приемов, риторики и лексических средств для выражения информации и эмоционального оттенка.

Структура текста может быть организована по определенным принципам, таким как хронологический порядок, причинно-следственные связи или сравнительный анализ. Отчетливая и последовательная структура помогает читателю легче ориентироваться в информации и лучше усваивать содержание текста. Например, в академическом тексте можно ожидать четкого представления проблемы, аргументации, анализа и выводов.

Внешнее пространство текста относится к его физическим и визуальным аспектам, таким как размер, формат, шрифт, цвет и компоновка на странице или экране. Оно включает в себя элементы, которые помогают визуально структурировать текст и делают его более читабельным. Например, заголовки, подзаголовки, списки, отступы и выделение ключевых слов могут помочь организовать информацию и привлечь внимание читателя к важным моментам. Кроме того, внешний вид текста может быть использован для создания эмоциональной атмосферы или подчеркивания стилистических особенностей.

Внутреннее и внешнее пространство текста тесно взаимосвязаны и влияют друг на друга. Хорошо структурированный текст с понятными связями между его частями может быть более доступным для читателя и легче восприниматься. В то же время, правильное оформление текста и его визуальная привлекательность могут привлечь внимание и вызвать интерес читателя.

Изучение пространства текста в лингвистике позволяет нам более глубоко понять, как текст функционирует как коммуникационный инструмент. Это помогает разрабатывать эффективные стратегии написания и анализа текстов, а также понимать, как тексты влияют на наше восприятие и понимание мира вокруг нас.

Город - это не только физическое пространство, но и сущность, обладающая своими уникальными особенностями, историей и культурой. Он является площадкой для различных видов коммуникации, а лингвистика помогает нам понять, как город выражается в тексте и как текст воздействует на городскую среду.

Город в пространстве текста отражается через различные языковые проявления, включая названия улиц, зданий, районов, памятников и других объектов. Такие топонимы отражают исторические, географические и культурные аспекты города. Они формируют лингвистическую карту города, помогая нам ориентироваться в его пространстве и связывать его различные части.

Текст также отражает городскую жизнь, ее ритм и динамику. Городские диалекты, сленг и специфические жаргонные выражения являются своеобразным отражением уникальной культуры и образа жизни горожан. Они передают особенности городской коммуникации и создают сильные ассоциации с городской средой.

Город также может стать источником вдохновения для писателей, поэтов и художников, которые создают тексты, отображающие городскую атмосферу и настроение. Описание уличных сцен, звуков, запахов и визуальных образов позволяет читателям воссоздать городскую реальность и погрузиться в ее атмосферу. Тексты о городе могут вызывать эмоции, ассоциации и воспоминания, связанные с определенными местами или моментами в городской жизни.

Взаимодействие города и текста также проявляется в городской рекламе, медиа и информационных ресурсах. Тексты, размещенные на рекламных щитах, билбордах, информационных стендах и в сети Интернет, играют важную роль в формировании общественного мнения

о городе, его предложениях и возможностях. Они информируют и ориентируют горожан, предлагая им информацию о событиях, достопримечательностях, услугах и местах отдыха.

Город в пространстве текста является результатом взаимодействия городской среды и ее языковых выражений. Лингвистика помогает нам лучше понять эту динамику и влияние текста на городскую культуру и обратно. Исследование города в контексте текста позволяет нам углубиться в его идентичность и осознать связи между языком, культурой и пространством города.

Таким образом, изучение города в пространстве текста открывает новые перспективы для лингвистических исследований. Это позволяет нам лучше понять, как городская среда формирует тексты, а тексты влияют на восприятие и интерпретацию городской реальности. Анализ текстов, связанных с городом, позволяет нам увидеть его в новом свете и раскрыть многообразие языковых аспектов, которые делают город уникальным и живым.

В нашем исследовании мы попытались применить теорию текстового пространства к анализу произведения Э. Мендосы.

Эдуардо Мендоса, родившийся в Барселоне в 1943 году, является выдающимся испанским писателем, чье творчество окутано атмосферой его родного города. Написав на каталанском и испанском языках, Мендоса принадлежит к Барселонской школе и известен своей способностью описывать эволюцию общества и культуры Каталонии на протяжении десятилетий.

Получив юридическое образование в колледже Братьев-маристов, Мендоса затем отправился в путешествие по Европе, получил стипендию на обучение в Лондоне и работал адвокатом. Но это его работа в Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке, где он занимался переводом известных литературных произведений, научила его умению воссоздавать детали и важность каждой мелочи в событии.

"La verdad sobre el caso Savolta" (Правда о деле Саволта) - первый и наиболее успешный роман Мендосы, опубликованный в 1975 году, стал символом социальных перемен в пост-франкистской Испании и первым шагом на пути к демократии. Он не только зарекомендовал себя как одного из важнейших авторов на рубеже 20-21 веков, но и стал зеркалом исторических изменений, происходивших в Каталонии.

За свою карьеру Мендоса был удостоен многих наград, включая премию издательства «Планета», кавалер каталонского ордена «Крест Святого Георгия» и национальной премии по культуре. В 2016 году он был удостоен престижной премии Сервантеса. Его книга «Легкая комедия» была отмечена как лучшая книга на иностранном языке во Франции в 1998 году.

На данный момент Мендоса написал 17 произведений, переведенных на многие языки, но, к несчастью, только 5 из них доступны на русском языке. Эдуардо Мендоса – это писатель, чьи романы не только поднимают актуальные темы, но и получают признание на международном уровне.

В нашем исследовании мы рассматривали пространство текста на примере романа Эдуардо Мендосы «Sin noticias de Gurb»(Нет вестей от Гурба). Выбор материала не случаен, сюжет романа «Нет вестей от Гурба» разворачивается в авторском родном городе, Барселоне, что придает выбору места особую значимость. Хотя произведение принадлежит жанру юмористической фантастики, акцент сделан именно на юморе, а не на фантастических элементах. В истории романа, в Барселоне 90-х годов приземляются два инопланетянина: главный герой, чье имя остается неизвестным, и его напарник Гурб. Гурб принимает облик известной певицы и исчезает в компании загадочного мужчины. В течение 24 дней главный герой охотится за своим другом по всему городу и записывает свои наблюдения в дневнике, который и является самим романом «Нет вестей от Гурба».

В процессе поисков инопланетянин погружается в реалии жизни на Земле, особенно в Испании. Вместе с ним читатель открывает новый взгляд на обыденные вещи, которые кажутся очевидными. Главный герой, подражая окружающим людям, стремится не привлекать внимания и внимательно наблюдает за всем происходящим, чтобы впоследствии подражать и повторять поведение других людей, легко превращаясь из одной личности в другую. Его основная цель – оставаться незамеченным в толпе.

Особый интерес представляет Барселона, воссозданная в романе. В тексте встречаются памятники культуры, улицы и другие интересные места, которые позволяют легко узнать столицу Каталонии. Мы даже сумели составить карту Барселоны в результате нашей работы.

Роман "Нет вестей от Гурба" представляет особый интерес с лингвокультурологической точки зрения, так как на данный момент нет его перевода на русский язык. Это означает, что читатель может познакомиться с ним только в оригинале, без субъективных интерпретаций и комментариев переводчика. Однако это может представлять трудность для читателя, не знакомого с достаточным объемом информации о культурно-исторических реалиях, и идея романа может быть недооценена.

Далее мы проанализируем Барселону в пространстве текста. Автор специально поместил героя в туда накануне проведения Летних Олимпийских игр 1992 года.

Улицы

08.00

Me naturalizo en lugar denominado Diagonal-Paseo de Gracia. Soy arrollado por autobús número 17 Barceloneta-Vall d’Hebrón. Debo recuperar la cabeza, que ha salido rodando de resultas de la colisión. Operación dificultosa por la afluencia de vehículos.

08.01

Arrollado por un Opel Corsa.

08.02

Arrollado por una furgoneta de reparto.

08.03

Arrollado por un taxi.

08.04

Recupero la cabeza y la lavo en una fuente pública situada a pocos metros del lugar de la colisión. Aprovecho la oportunidad para analizar la composición del agua de la zona: hidrógeno, oxígeno y caca.

11.00

Llevo casi tres horas esperando ver pasar a Gurb. Espera inútil. El flujo de seres humanos en este punto de la ciudad no decrece. Antes al contrario.

08.00

Я материализуюсь в месте, называемом Диагональ Пасео де Грасия. Меня сбивает автобус номер 17, Барселонета – Валь д’Эброн. Я должен вернуть на место голову, которая оторвалась и покатилась в результате столкновения. Не простая задача при таком движении транспорта

08.01

Меня сбивает Опель Корса.

08.02

Меня сбивает доставочный фургон.

08.03

Меня сбивает такси.

08.04

Я возвращаю на место голову и мою ее в общественном фонтане, расположенном в нескольких метрах от места столкновения. Пользуюсь возможностью, чтобы провести анализ состава воды данной зоны: водород, кислород и экскременты.

11.00

Вот уже почти три часа я нахожусь в ожидании, что мимо пройдет Гурб. Бесполезно. Поток человеческих существ в этой точке города не уменьшается. Скорее наоборот.

Из этого отрывка мы можем понять, что Диагональ Пасео де Грасия очень оживлённое место. Много машин и не меньше людей. Также из информации о фонтане можно подумать, что в принципе, вода в фонтанах Испании не слишком отличается от воды в наших фонтанах.

20.40

Mientras paseo por las Ramblas, el cielo se cubre de nubarrones y retumban unos truenos: es evidente que se aproxima una perturbación acompañada de aparato eléctrico.

Bajo paseando por las Ramblas, me meto por algunas calles laterales. En esta parte de la ciudad la gente es variopinta y bastaría su sola contemplación para saber que Barcelona es puerto de mar aunque no lo fuera.

20.40

Во время прогулки по бульвару Ла Рамбла, небо покрылось тучами и начался гром: очевидно, что приближается петрубация, сопровождаемая электрическими зарядами.

Прогуливаясь по бульвару Ла Рамбла, я пробираюсь по каким-то переулкам. В этой части города люди самые разные, и только увидев это, можно было понять, что Барселона-морской порт, даже если бы она им не была

Бульвар Ла Рамбла это главная улица Барселоны и самое популярное место для горожан и туристов. Проходит по центру Старого города. Бульвар Ла Рамбла-город внутри города, очень популярен среди туристов и местных жителей, проходит в самом центре Старого города.

24.00

Cesan los trabajos en la vía pública.

03.01

De resultas de los trabajos efectuados en la vía pública se ha producido un escape de gas.

24.00

Работы на дорогах прекращаются.

03.01

В результате работ, производимых на дорогах, произошла утечка газа.

Так как события романа происходят в преддверии олимпиады, в то время город к ней готовился, и производилось очень много работ по его усовершенствованию. Как мы видим, не всегда удачно.

04.40

Vomito en el paso de peatones del cruce Muntaner-Aragón.

04.40

Выврвало на пешеходном переходе на перекрестке улиц де Мунтанер и Д`Араго.

15.00

Decido recorrer sistemáticamente la ciudad en lugar de permanecer en un sitio fijo. Con ello disminuyo las probabilidades de no encontrar a Gurb en un trillón, pese a lo cual, el resultado sigue siendo incierto. Camino siguiendo el plano heliográfico que he incorporado a mis circuitos internos al salir de la nave. Me caigo en una zanja abierta por la Compañía Catalana de gas.

15.02

Me caigo en una zanja abierta por la Compañía Hidroeléctrica de Cataluña.

15.03

Me caigo en una zanja abierta por la Compañía de Aguas de Barcelona.

15.04

Me caigo en una zanja abierta por la Compañía Telefónica Nacional.

15.05

Me caigo en una zanja abierta por la asociación de vecinos de la calle Córcega.

19.00 Llevo cuatro horas caminando. No sé dónde estoy y las piernas no me sostienen. La ciudad es enorme; el gentío, constante; el ruido, mucho. Me extraña no encontrar los monumentos habituales, como el Cenotafio de la Beata Madre Pilar, que podrían servirme de referencia.

15.00

Я решаю строго последовательно обойти весь город, вместо того, чтобы оставаться на одном фиксированном месте. Я иду, следуя гелиографическому плану, который я встроил в мои внутренние схемы при выходе из корабля. Я падаю в канаву, вырытую Газовой Компанией Каталонии.

15.02

Я падаю в канаву, вырытую Гидроэлектрической Компанией Каталонии.

15.03

Я падаю в канаву, вырытую Компанией Водоснабжения Барселоны.

15.04

Я падаю в канаву, вырытую Национальной Телефонной Компанией.

15.05

Я падаю в канаву, вырытую ассоциацией жильцов улицы Корсега.

19.00

Я хожу уже четыре часа. Я не знаю, где я нахожусь, и ноги уже не держат меня. Город – огромен, люди – повсюду, шум – ужасный. Меня удивляет, что мне не встретились эти обычные монументы, такие как памятник Блаженной Матери Пилар, которые могли бы послужить мне ориентиром.

Читая этот отрывок становится понятно, что в Барселоне лучше смотреть под ноги. А так же, что памятников там не так уж и много.

En la calle Tuset me cruzo con el viático.

На улице Тусет наткнулся на соборование.

В Испании популярен фильм с одноименным названием “Улица Тусет”

Meriendo en la calle Petritxol.

Перекусил на улице Петритксоль.

Улицу Петриксоль обожают сладкоежки – её ещё иногда называют «Шоколадной улицей». Выпить субботним вечером горячего шоколада на этой улице давно уже стало традицией для многих семей Барселоны. Неудивительно, что главный герой посетил ее, ведь он обожает испанские чуррос.

Районы/городские объекты

10.00

Me naturalizo en una calle aparentemente desierta del barrio de San Cosme.

10.01

Un grupo de mozalbetes provistos de navajas me quitan la cartera.

10.02

Un grupo de mozalbetes provistos de navajas me quitan las pistolas y la estrella de sheriff.

10.03

Un grupo de mozalbetes provistos de navajas me quitan el chaleco, la camisa y los pantalones.

10.04

Un grupo de mozalbetes provistos de navajas me quitan las botas, las espuelas y la armónica.

10.10

Un coche-patrulla de la policía nacional se detiene a mi lado. Desciende un miembro de la policía nacional, me informa de los derechos constitucionales que me asisten, me pone las esposas y me mete en el coche-patrulla de un capón.

10.00

Я материализуюсь на, казалось бы, пустынной улице в районе Сан Косме.

10.01

Группа мужчин, вооруженных ножами, забрала у меня кошелек.

10.02

Группа мужчин, вооруженных ножами, забрала у меня пистолеты и звезду шерифа.

10.03

Группа мужчин, вооруженных ножами, забрала у меня жилетку, рубашку и штаны.

10.04

Группа мужчин, вооруженных ножами, забрали у меня ботинки, шпоры и губную гармошку.

10.10

Рядом со мной останавливается патрульная машина Национальной полиции. Выходит полицейский, осведомляет меня о моих правах, надевает на меня наручники и садит в патрульную машину с сиреной.

Из этих строк мы можем понять, что район Сан Косме очень криминальный. И этот район действительно является одним из самых опасных и бедных районов Барселоны. Ещё из этого отрывка можно понять то, что полиция Барселоны не слишком то любит в чем-либо разбираться. Очень интересно сравнивать с нашими реалиями.

20.00

Inicio el recorrido del barrio de Pedralbes.

21.00

Concluyo el recorrido del barrio de Pedralbes sin haber en contrado a Gurb, pero muy gratamente impresionado por lo elegante de sus casas, lo recoleto de sus calles, lo lozano de su césped y lo lleno de sus piscinas. No sé porqué algunas personas prefieren habitaren barrios como San Cosme, de triste recuerdo, pudiendo hacerlo en barrios como Pedralbes. Esposible que no se tratetanto de unacuestión de preferenciascomo de dinero.

20.00

Начало экскурсии по району Педральбес.

21.00

Заканчиваю экскурсию по району Педральбес не найдя Гурба. Но я приятно удивлен элегантностью домов, укромностью улиц, пышностью газонов и наполненностью бассейнов. Не знаю, почему некоторые люди предпочитают жить в таких районах как печально известный Сан Косме, когда могут делать это в таких районах, как Педральбес. Возможно, вопрос не в предпочтениях, а в деньгах.

Из этого отрывка понятно, что Педральбес является богатым районом. И действительно, он является самым эксклюзивным районом Барселоны.

Otro problema: la tripulación del yate se ha amotinado y anda ejerciendo la piratería por la Costa Dorada.

Еще одна проблема: экипаж яхты взбунтовался и пиратствует по побережью Коста Дорада.

Коста Дорада-живописное южное побережье Каталонии, протянувшееся на 200 км. Название получило за золотистый цвет песка на пляжах.

Así, los días laborales, a primera hora de la mañana, suele encontrársele en la parte alta de la Bonanova, donde la concentración de colegios es mayor y donde cuenta con una clientela fiel entre los alumnos, los acompañantes de los alumnos y el profesorado; a otras horas acude a otros lugares, como, por ejemplo, la puerta de la cárcel Modelo, donde le compran los abogados que visitan a sus clientes, los familiares de estos clientes, los guardias que vigilan a estos mismos clientes y algunos clientes que han logrado fugarse, o frente a la puerta de urgencias del Hospital Clínico , o frente a la Plaza de Toros Monumental , o frente al Palau de la Música Catalana, y así sucesivamente.

Так, в рабочие дни, ранним утром, как правило, кафе чуррерия открывается в верхней части района Бонанова, где много школ, и есть верные клиенты среди учащихся, их сопровождающих и учителей; в другое время переезжает в другие места, как, например, возле тюрьмы El Modelo, где чуррос покупают адвокаты, посещающие своих клиентов, родственники осуждённых, охранники, которые следят за этими же осуждёнными и даже сами осуждённые, которым удалось бежать, а ещё может открыться возле Клинической Больницы , или, напротив арены «Монументаль» , или напротив Дворца каталонской музыки, и так далее.

Понравившееся инопланетянину кафе в течение дня меняет свое место, чтобы заполучить больше покупателей. Среди его мест-район Бонанова, один из самых престижных районов города, известен своими ресторанами, бутиками и барами. По соседству расположились лучшие колледжи и школы Барселоны; Арена Монументаль раньше была местом проведения корриды(до 2012 года) и собирала 25000 зрителей, сейчас на этом месте музей, он такой популярностью уже не пользуется; Дворец каталонской музыки-популярный концертный зал в Барселоне, единственный в Европе с естественным освещением; тюрьма El Modelo или «образцовая»-тюрьма нового типа в виде цилиндра с «всевидящим глазом»(диспетчерской) посередине.Символ франкистских репрессий. На данный момент это музей.

08.00

En Barcelona llueve como su Ayuntamiento actúa: pocas veces, pero a lo bestia.

15.00

…decido recorrer la zona céntrica de la ciudad y visitor sus afamados comercios.

8.00

Дождь в Барселоне идет так же, как действует ее правительство: редко, но метко.

15.00

…решил пробежаться по центральному району города и посетить популярные магазины.

Церкви

21.30

Decido regresar a la nave. Me desintegro ante la puertadel Monasterio de Pedralbes, con gran sorpresa de la reverenda madre que en aquel preciso momento salía a sacar la basura.

21.30

Решаю вернуться на корабль. Я распадаюсь прямо перед дверью монастыря Педральбес, на большое удивление преподобной монашки, которая в тот момент выносила мусор.

Prometo ir a Montserrat a pie (sin desintegrarme) si sale con bien del trance.

Я обещаю отправиться в монастырь Монсеррат пешком (после прилёта у него отрывалась голова), если она(Мерседес) выздоровеет.

Дело в том, что монастырь находится у подножия одноимённых гор на высоте 725 метров над уровнем моря и в 50 километрах от города, пешком до него дойти вряд ли получится. Монтсеррат-духовный символ Каталонии и известный паломнический центр.

Damos vueltas a la Sagrada Familia cantando a voz en cuello.

Гуляем вокруг церкви Саграда Фамилия и горланим песни.

Искупительный храм Святого Семейства-одна из главных достопримечательностей Барселоны.

Транспорт

17.23

Me traslado a la ciudad en un transporte público denominado Ferrocarril de la Generalitat.

17.23

Я еду в город на общественном транспорте, называемом Ferrocarril de la Generalitat.

Ferrocarril de la Generalitat – это название железнодорожной компании в Испании.

Развлечения/Музеи/Объекты исторического наследия

20.55

Pocas ciudades en la Tierra pueden ufanarse de tener una oferta cultural tan variada como la de Barcelona. Por desgracia, el horario de los espectáculos no siempre coincide con la conveniencia de los ciudadanos. Por ejemplo, la orca Ulises solo actúa a determinadas horas de la mañana; y así sucesivamente. Por suerte, mis pasos me han conducido a las Ramblas cuando está a punto de empezar la representación del Liceo.

23.30

El Liceo es sin duda el primer coliseo de España y uno de los mejores de Europa. Padece, sin embargo, una crisis financier endémica de la que a menudo se resiente la calidad de los eventos musicales que enél se celebran. Esta noche, según informaba cabalmente el programa de mano, la orquesta y coros no han podido actuar por falta de nómina…

20.55

Немногие города на Земле могут гордиться тем, что могут предложить такую разнообразную культурную программу, как Барселона. К сожалению, расписание мероприятий не всегда является удобным для горожан. К примеру, на косатку Улисес(в зоопарке Барселоны) можно посмотреть только в определенное время с утра; и так далее. К счастью, мои ноги привели меня на бульвар ла Рамбла как раз к началу представления в театре Лисео.

23.30

Бесспорно, Лисео является первым колизеем в Испании и одни из лучших в Европе. Он без сомнений страдает от финансового кризиса, от которого часто снижается качество музыкальных представлений, показываемых в театре. Сегодня вечером, согласно информации в программке, оркестр и артисты не смогли выступить из-за отсутствия зарплаты…

Театр Лисео – один из самых знаменитых оперных театров Испании, расположенный в историческом центре Барселоны.

Также по этому отрывку можно судить о финансовом положении страны.

11.00

Visito las obras del Anillo Olímpico, del Palacio Nacional, del Segundo Cinturón.

Detecto cierto malestar en algunos sectores de opinión, porque, según dicen, el gasto superará lo previsto en los presupuestos iniciales.

11.00

Посетил работы в олимпийском парке, Национальный дворец, второе транспортное кольцо. Обнаружил недовольство в некоторых кругах, потому что, по словам людей, расходы превысят первоначальные расчеты.

Опять нас осведомляют о том, что из-за предстоящей олимпиады в стране проблемы с финансами.

Subo andando al castillo de Montjuich para digerir la comida.

Чтобы лучше переварить ужин, пешком иду в крепость Монтжуик.

Крепость Монтжуик-фортификационное сооружение на горе Монтжуик, в черте города Барселона, которое дало имя двум важным битвам — 1641 и 1705 гг. Одна из важнейших исторических достопримечательностей города. До 1960 года форт использовался франкистским режимом в качестве военной тюрьмы.

11.30

Me persono en el Museo de Arte de Cataluña. Cerrado por obras.

11.45

Me persono en el Museo de Arte Contemporáneo. Cerrado por obras.

12.00

Me persono en el Museo Etnológico. Cerrado por obras.

12.20

Me persono en el Museo de Arte Moderno. Cerrado por obras.

11.30 посещаю Национальный Музей Исскуства Каталонии. Закрыт на ремонт.

11.45 посещаю Музей Современного Искусства «Museo de Arte Contemporáneo». Закрыт на ремонт.

12.00 посещаю Музей Этнологии и мировой культуры. Закрыт на ремонт.

12.20 посещаю Музей Современного Искусства «Museo de Arte Moderno» . Закрыт на ремонт.

Все эти музеи-достаточно популярные объекты культуры Барселоны, закрыты на ремонт из-за, уже упоминавшихся, летних Олимпийских игр 1992 года.

22.20 Visito el Arco de Bará, la Torre de los Escipiones, el Museo Arqueológico y la catedral (bello retablo de Lluís Borrassà).

22.20 посещаю триумфальную арку Бера, башню Сципионов, Археологический музей Каталонии и собор (красивый алтарь Льюиса Боррассы).

Триумфальная арка Бера- Это самая знаменитая в Каталонии монументальная арка романской эпохи, построенная в I веке до н. э, при императоре Августе. Башня Сципинов- это погребальная башня, построенная римлянами на окраине Таррако, древнего римского города, который соответствует нынешнему городу Таррагона. Под алтарем Льюиса Боррассы вероятно подразумевается Церковь Сан-Льоренс-де-Моруньс.

Бары/Рестораны

23.30

Cubata en bar de moda, Bonanova; premio FAD (Fomento de las Artes y del Diseño) de interiorismo. Pocas chicas y acompañadas.

00.00

Cubata en bar de moda, Ensanche; premio FAD de interiorismo. Bastantes chicas; todas acompañadas.

00.30

Cubata en bar de moda, Raval; premio FAD de interiorismo (ex aequo). Muchas chicas; todas acompañadas.

01.00

Cubata en bar de moda, Pueblo Nuevo; premio FAD de restauración de espacios urbanos. Ninguna chica: creo que me he equivocado de local.

01.30

Cubata en bar de moda, Sants; finalist premio FAD de interiorismo. Chicas sueltas, pero de las que pegan.

02.00

Cubata en bar de moda, Hospitalet; sin premio.

23.30

Алкоголь в модном баре, Бонанова; премия под названием «Поддержка искусства и дизайна» за интерьер. Мало девушек и всех сопровождают.

00.00

Алкоголь в модном баре, Энсанче; премия под названием «Поддержка искусства и дизайна» за интерьер. Достаточно девушек; всех сопровождают.

00.30

Алкоголь в модном баре, Раваль; премия под названием «Поддержка искусства и дизайна» за интерьер. Много девушек; всех сопровождают.

01.00

Алкоголь в модном баре, Новая деревня; премия под названием «Поддержка искусства и дизайна» за реставрацию городского пространства. Нет девушек: думаю, я ошибся адресом.

01.30

Алкоголь в модном баре, Сантс; финалист премии под названием «Поддержка искусства и дизайна» за дизайн интерьера. Свободные девушки, но прилипчивые….

02.00

Алкоголь в модном баре, Оспиталитет; без трофея.

Decido adoptar la apariencia de Manuel Vázquez Montalbán y me voy a comer a Casa Leopoldo.

Решил превратиться в Мануэля Васкеса Монтальбана и пойти пообедать в ресторане «Casa Leopoldo».

Один из самых самобытных ресторанов в Барселоне с обширным винным погребом, сохраняет вид недорогой гостиницы, в которой побывали самые различные персонажи, включая и литературных героев детективов, таких как Пепе Карвальо писателя Мануэля Васкеса Монтальбана. Его образ и примерил на себя главный герой.

Comida en las Siete Puertas.

Ужин в ресторане Siete Puertas.

Один из лучших ресторанов Барселоны, работает с 1838 года, но попасть туда очень трудно, все столы постоянно заняты.

Como en la barra de Casa Vicente.

Обедаю в баре Casa Vicente.

Площади

04.21

Vomito en un parterre de la plaza Urquinaona.

04.26

Vomito en un parterre de la plaza Cataluña.

04.32

Vomito en un parterre de la plaza Universidad.

04.21

Вырвало в клумбу на площади Уркинаона.

04.26

Вырвало в клумбу на площади Каталонии.

04.32

Вырвало в клумбу на площади де ля Университат.

Me siento a reflexionar en un banco de la plaza de Cataluña.

Я сижу на скамейке на площади Каталонии.

Одно из самых красивых и популярных среди туристов мест Барселоны. От площади идёт бульвар Ла Рамбла, уже упомянутый выше.

Nos estiramos en el suelo de la plaza de San Felipe Neri y cantamos Más daño me hizo tu amor. Lloramos.

Мы развалились на плитке площади Святого Филиппа Нери и поем «Más daño me hizo tu amor». Плачем.

Маленькая площадь в Готическом квартале, построена на месте ранее существовавшего средневеково кладбища. Вокруг стоят здания в лучших традициях ренессанса.

Ya que estoy en el parque de la Ciudadela, decido pasar aquí el resto de la mañana.

Так как я сейчас в парке Цитадели, решил провести здесь все утро.

Популярный среди туристов и местных жителей парк, долго был единственной зелёной зоной Барселоны, есть несколько достопримечательностей, зоопарк и пруд с утками.

Шоссе/пригород

21.10

Carretera de Esplugas cortada por obras. Desvío hacia Molins de Rey.

21.20

Acceso a Molins de Rey cortado por obras. Desvío hacia la autopista de Tarragona.

23.00

Emprendo el regreso vía Teruel y Soria.

21.10

Шоссе Эсплугас закрыто на дорожные работы . Объезд через муниципалитет Молинс-де-Рей.

21.20

Проезд к Молинс-де-Рей закрыт на дорожные работы. Объезд через автомагистраль Таррагона.

23.00

Возвращаюсь через города Теруэль и Сория.

Теруэль знаменит скоплением средневековых памятников в стиле мудехар. А все дороги ремонтируются из-за к подготовки к летним Олимпийским играм 1992 года.

 

Знакомство с иностранной художественной литературой, особенно в оригинале, способствует обогащению знаний о жизни, истории, быте и традициях другого народа. Чтение иноязычных художественных текстов в оригинале позволяет читателю исполнить роль своеобразного первопроходца, который не только знакомится с сюжетом произведения, но и одновременно открывает новые для него факты и явления, отраженные в художественном пространстве и характеризующие другую культуру. Глубина анализа и достоверность выводов в таком случае зависят от многих факторов: от уровня владения языком, от объема фоновых знаний, от степени любознательности и конкретной цели.

Список литературы

  1. Лиликович О.С. Испанские реалии в пространстве романа Э. Мендосы Sin noticias de gurb // Вестник РУДН. – 2013. – № 3. – С. 105-110.
  2. Mendoza E. Sin noticias de Gurb. – Madrid: EditorialSeixBarral, 2011. – 144 с.
  3. Борисова С.А. Пространство текста как материального объекта // Вестник ОГУ. – 2003. – № 4. – С. 158-162.
  4. Топоров В.Н. Пространство и текст // Открытый текст URL: http://opentextnn.ru/space/toporov-v-n-prostranstvo-i-tekst.
  5. Эдуардо Мендоса – о писателе // LiveLib URL: https://www.livelib.ru/author/149685-eduardo-mendosa.
  6. Эдуардо Мендоса // Книгогид URL: https://knigogid.ru/authors/4001-eduardo-mendosa.

Интересная статья? Поделись ей с другими: