УДК 72.01

Концепция использования алфавита в архитектуре культурных центров при посольствах России

Конева Екатерина Валерьевна – кандидат архитектуры, доцент Государственного университета по землеустройству

Чумакова Софья Федоровна – магистрант Государственного университета по землеустройству

Аннотация: Статья посвящена разработке концепции объединения методов архитектурного формообразования и визуального начертания букв и слов русского языка для передачи культурного кода России. Для примера используется концепция разработки фасадных панелей, которые предполагается разместить на зданиях культурных центров при посольствах России. Для разработки и производства панелей рассматриваются современные технологии и методы, такие как генерация при помощи искусственного интеллекта и 3D печать. Особое внимание уделяется русскому языку, который рассматривается как средство передачи культурных ценностей и кодов России.

Ключевые слова: культурный код, фасадные панели, русский язык, искусственный интеллект, формообразование.

Особенности развития культуры тесно связаны с языком, так тысячу лет назад, когда на смену язычеству из Византии на Русь пришло христианство, знания и духовный опыт христианского мира были перенесены к славянам в рукописных книгах. Благодаря Константину Философу и его брату Мефодию была изобретена славянская азбука и сделаны первые переводы Священных текстов [4]. Слова и буквы обладают большим влиянием на процесс обработки информации человеком [6]. В молитвах и текстах через слова и буквы передаются сакральные смыслы, в церковнославянском языке даже есть особый способ титловать наиболее значимые образы. Формирование нравственных и культурных ценностей средствами иностранного языка может осуществляться на нескольких уровнях: поверхностный, аналитический и психологический [5]. Язык является проводником культуры, утверждает моральные ценности, устанавливает коммуникацию в мультикультурном мире. Язык играет важную роль во взаимодействии между различными культурами и странами, поскольку он является носителем культурных ценностей, традиций. Влияние языка на политические отношения проявляется в том, что через языковую коммуникацию осуществляется обмен информацией, мнениями и идеями, что в свою очередь влияет на принятие решений и формирование взаимопонимания между странами. Чем больше людей говорят на государственном языке определенной страны, тем сильнее влияние и значимость этой страны на мировой арене, в том числе в науке. Вот почему так важно уделять внимание изучению и популяризации русского языка, в том числе через дипломатические миссии, в частности через культурные центры при посольствах.

С точки зрения архитектуры мы можем использовать язык в деталях при проектировании пространств. Архитектуру часто сравнивают с музыкой. И в архитектуре, и в музыке присутствуют ритмичность, метричность, они заполняют собой пространство и создают объем [3]. Уместно процитировать  французского теоретика архитектуры, архитектора, дизайнера и художника Ле Корбюзье: Обеим присущи материальное и духовное начала: в музыке мы находим архитектуру, в архитектуре – музыку. Закономерно возникает вопрос: А что будет, если сравнить архитектуру с застывшей речью? Проследим каким образом язык, алфавит и отдельные слова уже используют в архитектуре на примере объектов разных эпох и культур (таблица 1).

Таблица № 1. Анализ примеров использования алфавита в архитектуре.

 image001

Египетское иероглифическое письмо, использовавшееся в Египте на протяжении почти 3500 лет, начиная с рубежа 4-го и 3-го тыс. до н. э.

Является рисуночным письмом, дополненным фонетическими знаками, то есть сочетает элементы идеографического, силлабического и фонетического писем. Часто использовали на стенах в монументальных сооружениях.

 image002

Архитектурный алфавит. Автор Антонио Базоли 1839 г.

Архитектурный алфавит Антонио Базоли- это набор гравюр с изображениями 25 букв и символов, в котором, по какой-то причине, отсутствуют буквы J и W. В комплекте есть символ амперсанд — &, который позднее исключенный из алфавита.

 image003

Арт-объект с использованием польского языка в интерьере. Автор Станислав Дорождь “Между” 1977 г.

Станислав Дрождь -  художник в области конкретной поэзии или фигурных стихов. Фигурные/ графические стихи - разновидность поэтической типографики, стихи, в которых графический рисунок строк или выделенных в строках букв складывается в изображение какой-либо фигуры или предмета (монограмма, ромб и др.), проще говоря, слова стихотворения образуют рисунок.

 image004

Монумент “Дружба навеки”. Автор Зураб Церетели 1983 г.

Монумент «Дружба навеки» представляет собой колонну, состоящую из нанизанных на вертикальный каркас трудно различимых букв русского и грузинского алфавита, которые образуют слова «Мир», «Труд», «Единство», «Братство». Венчается колонна венком в виде виноградной грозди, переплетенной колосьями пшеницы, что весьма символично — виноград символизирует Грузию, а хлеб — Россию.

 image005

Памятник армянскому алфавиту в Армении 2005 г.

Скульптурная группа располагается под открытым небом и включает 39 элементов, повторяющих форму букв армянского алфавита. Фигуры букв, почти достигающие в высоту человеческого роста, вырезаны из местного туфа разных оттенков: розового, оранжевого, серого, черного. Буквы также искусно украшены резными орнаментами. Памятник был создан в честь 1600-летнего юбилея армянского алфавита.

 image006

Мебель с использованием элементов букв латышского языка. Автор Тотан Кузембаев 2015 г.

Усадьба «Клаугис» была спроектирована Тотаном Кузембаевым в Латвии. В проекте он искал латышскую идентичность, что отразилось в формообразовании спинок стульев в центральной обеденной группе.

 image007

Мечеть Аль-Азиз Абу-Даби по проекту APG Architecture and Planning Group 2015 г.

Каждая панель фасада уникальна и украшена выступающими арабскими буквами

Арабские буквы на каждой отдельной панели толщиной 30 мм  выступают из светопропускающих фасадных панелей, образуя в дневное время потрясающую оптику фасада из натурального камня. Весь фасад состоит из 99 различных имен Бога, распределенных на разных высотах мечети в соответствии со строгими указаниями священного Корана.

 image008

Арт-объект из динамических элементов в виде букв татарского алфавита. Новая национальная библиотека Татарстана 2021 г.

Арт-объект представляет собой подвешенные на динамических подвесах буквы татарского алфавита, которые периодически складываются в слово “знание”. Помимо движения буквы еще подсвечиваются изнутри.

Культурный код включает в свою морфологическую структуру элементы всего исторического периода бытия той или иной культуры [2]. Алфавит и язык в целом являются яркими представителями культурного кода народа. Основываясь на проанализированных выше примерах, мы видим, что в архитектуре можно использовать буквы алфавита, слова и даже целые предложения. С развитием новых технологий у архитекторов и строителей появилась возможность использовать современные станки, которые позволяют создавать сложные фасадные элементы и конструкции быстро и легко. Это инновационное решение позволяет существенно ускорить процесс проектирования и производства, а также снизить затраты на изготовление деталей. Учитывая сложность формы и структуры буквенных композиционных конструкций, до разработки технологии 3D печати производство панелей было очень затратно и накладывало ряд ограничений. Например у мастера в древнем Египте создание огромной цельной панели из камня с выдолбленным текстом занимало дни или месяцы, цена ошибки была невероятно велика. Идеи использования буквенных образов архитектора и графика Антонио Базоли так и остались на бумаге (таблица 1). Но в наши дни использование 3D принтера, панелей из перфорированного металла [1] и других современных технологий позволяют нам проектировать, а главное производить фасадные панели из букв русского языка любой сложности. Большую популярность набирает работа с искусственным интеллектом, которым мы в дальнейшем воспользуемся. Работы ведутся при помощи языка, который используют для генерации различных текстов, изображений и даже видео. То на каком языке написан код и какими текстами и изображениями обучен интеллект системы тоже важно для финального результата генерации. Результат может обладать культурным кодом и нести важные смыслы, которые будут заложены в основе. Вот почему так важно уделять внимание популяризации русского языка и обучать на нем системы. На рисунках (рисунки 1, 2, 3) представлен процесс генерации с помощью искусственного интеллекта ряда типовых решений, которые позволят отразить культурный код с помощью алфавита и слов на русском и церковнославянском языках в архитектуре культурных центров при посольствах.

image009

Рисунок 1. Генерация искусственного интеллекта по запросу: “Фасадные панели с использованием букв русского и церковнославянского алфавитов”.

image010

Рисунок 2.  Генерация искусственного интеллекта по запросу: “Фасадные панели из композитных материалов с использованием букв русского и церковнославянского алфавитов”.

image011

Рисунок 3. Генерация искусственного интеллекта по запросу: “Фасадные панели из пластика или стекла с использованием букв русского и церковнославянского алфавитов”.

image012

Рисунок 4.  Матрица решений. Генерация искусственного интеллекта по запросу: “Фасадные панели с использованием русского алфавита на стенах культурного центра при посольстве России”.

Русский язык является важным компонентом влияния, обладает культурным кодом, который отражает идентичность нашей страны. Мы можем использовать его для создания архитектурных деталей, которые будут отражать культурный код России. С помощью искусственного интеллекта созданы концепции панелей, которые безусловно нуждаются в доработке, но уже демонстрируют идею и образ панелей (рисунок 4). Созданные варианты могут быть быстро и дешево произведены в связи с существующими технологиями 3D печати. Таким образом было выявлено, что использование языка в архитектуре и интерьерах уже успешно применяется. Использование русского языка в виде фасадных панелей и элементов архитектуры возможно, а главное очень перспективно с точки зрения культурного влияния. Это отличный способ при помощи современных технологий быстро и эффективно отразить в архитектуре культурный код страны.

Список литературы

  1. Алиев С.А. Материал облицовочных панелей как основа типологического разнообразия навесных фасадных систем // Архитектура и дизайн. – 2020. – № 1. – С. 1-14.
  2. Конева Е.В. Социокультурная детерминация смыслообразов пространственной среды города // Архитектура и строительство России. – 2018. – № 3 (227). – С. 56-65.
  3. Конева Е.В. Образ города как коммуникативная знаковая структура – текст // В cб.: Семиотика пространства / под ред. А.А. Барабанова. – Екатеринбург: Архитектон, 2000. – C. 413-429.
  4. Уханова Е.В. У истоков славянской письменности // М.: ИД “Муравей” 1998. 240 с.
  5. Чернобров А.А. Влияет ли язык на культуру? Влияет ли культура на язык? (отражение культурных и нравственных ценностей в языке) // Сибирский педагогический журнал. 2005. – С. 94-100.
  6. Якутенко И. Волшебные слова // Журнал “Вокруг света” № 5.

Интересная статья? Поделись ей с другими: