УДК 811.512.3’373.423

Число во фразеологических единицах калмыцкого языка

Убушаева Байр Владимировна – старший преподаватель кафедры Русского языка как иностранного и общегуманитарных дисциплин Калмыцкого государственного университета им. Б. Б. Городовикова.

Аннотация: В статье рассматриваются фразеологические единицы калмыцкого языка с числительными. Язык с помощью числовых наименований закрепляет абстрактные понятия, представленные в языковом сознании народа и обязанные своим существованием специфическим условиям его жизни. Значимость чисел утверждается в сознании человека ассоциативным связям числовых наименований с миром окружающей природы.

Ключевые слова: фразеологические единицы с числительными, объект духовной культуры, языковое сознание, символьное значение.

Исследование числительных с точки зрения отражения в них этнокультурных, ментальных особенностей понятия числа осуществляются не только лингвистами, но и психологами, этнологами, культурологами, историками, математиками и исследователями. Числа имеют в культурной системе символов дополнительные, символические значения, и поэтому являются семиотическими полифункциональными знаками. Фразеологизмы, отражая в своей семантике длительный процесс развития культуры народа, фиксируют и передают из поколения в поколение культурные установки и стереотипы, эталоны и архетипы. Поэтому исследование фразеологизмов с числительными оказываются наиболее показательными с точки зрения выявления культурно-типологических особенностей понятия числа, отраженные в них. Многогранная символика и значение чисел, а также их семантика и функции неоднократно затрагивались в работах отечественных и зарубежных ученых. В монголоведении вопросы семантики чисел отражены в публикациях Н.Л. Жуковской, В.И. Рассадина, А.Л., В.Д. Бабуевой, Л. Болда, С. Дулам др.

В работах таких исследователей, как Г.Ц.Пюрбеев (1972), Ч. Лувсанжав (1970), Н.М. Шанский (1985), Т.Г. Бочина (1995) данная группа фразеологизмов рассматривается без выявления ее лингвокультурологических особенностей. В то же время появляются статьи, объясняющие семантику числительных, выбор которых во фразеологизмах определяется традициями народа, бытовыми реалиями, арифметическими банальностями.

Каждое число представляет собой комплекс историко-культурных сведений о языковой эволюции, народных традициях, системе мировосприятия и миропонимания. В качестве примеров в данной статье выбраны фразеологические единицы, имеющие в своем составе числительные. В культуре монголоязычных народов число «один» -негн значит начало, символизирует первичную целостность. С помощью лексического значения единицы можно:

  1. выразить силу единства, сплоченности, объединения группы людей, содружества (ни-негн, ни-негдл): Хөрн күн ни-негн уга болхла – шавр шивә, хойр күн ни-негн болхла – төмр шивә – двадцать человек без согласия, что глиняная крепость, два человека в согласии, что железная крепость.
  2. передать бессилие изолированности (һанц, һанцар, һанцарн, һанц-һанцар): Һанц модн – һалд өр болдго, һанц күн – күн болдго – одним поленом огонь не разведешь, один человек – еще не человек. Үзӊ алдр хаани көвүн,үйн һанц Җааӊһр – эпос «Джангар» Сын Славного Узюнг-хана, единственный в своем поколении Джангар [Джангар 1990: 196].
  3. страдания и переживания одиноких, брошенных:һанц бий күн – бобыль, ор һанц – один как перст, өнчн – сирота; Эркн хө мөстөдән догшн маӊһст нутган дәәлүлҗ, өнчн бийәр үлдгсн – эпос «Джангар» - Когда ему было только два года, свирепый мангас владения его захватил, и он сиротой остался [Джангар 1990: 196].
  4. выделить одного из пары (өрәсн) – өрәсн һосн – один сапог, өрәсн нүдн – один глаз, икрин өрәсн – один из близнецов.

Приведем фразеологические единицы с числом «один». Мордхин үг негн, мөрнә чикн хойр – дела важны, путь далек, кони оседланы. Нег темәнә хорһснд миӊһн темән хальтрҗ – на одном верблюжьем катыше поскользнулись тысячи верблюдов. Нег кииһәр – одним духом. Нег көлтә юм татх - натворить нечто страшное. Нег мөслх – принять твердое решение. Нег худгас ус уух – пить воду из одного колодца. Нег чигчәднь эс күрх – не стоить и мизинца. Негн деернь һарһх. – принять окончательное решение. Захин негнь – каждый любой. Нег ааһта-шаӊһта бәәх – жить дружно. Һанцхн күн хотна әмтиг теҗәҗ чадшго, аңгусиг көөҗ чадшго, хортиг дәәлдҗ чадшго - дному не накормить целый хотон, не загнать добычу (стаю животных), не победить войско врагов. Һанцарн болхла, дуулсн ду соңсдг күн уга болҗана - в одиночестве песни некому слушать. Хамдан бәәсн күүнәс һанцхн сүүдрчнь үлдвә - из всех кто был с тобой рядом осталась только твоя тень. Һанцарн хаалһ олҗ авснас, олн әмтнлә хамдан төөрх деер - лучше вместе с людьми (народом) блуждать (заблудиться), чем одному дорогу найти. Һанцарн түмн өмнәс сөрх - в одиночку выступить против того, за чьими плечами тюмен. Һанцарн, толһад бәәсн үсн иҗл олн улста, көтчнртә, күүнә өмнәс сөрх - в одиночку выступить против того, у кого столько же людей (слуг), сколько волос на твоей голове.

Число «два» - хойр выражает различные парные смысловые понятия в бинарных позициях: черное-белое, добро-зло и т.д. В некоторых случаях числительное выступает в роли сочинительного союза. Хойр болхла, дегц харвдг, хоосн болхла, орминь харвдг. - одним выстрелом уложить двух зайцев. Хойр көлинь чөдрлсн мет - будто ноги в путах. Хойр көлтә чон – человек волчьей повадки, вор. Хойр нарн болзгта – не зная ни дня, ни ночи. Хойр чикн харһад бәәнә. – столпотворение ,такая толкучка, что ступить некуда. Хойр чикнд хоӊхта бәәх. - постоянно твердить, напоминать о чем-либо. Эврәннь хойр чикән мет үзшго - не видать как своих ушей. Элкн нурһн хойр харһн алдх (гих). Дурта дурго хойрин заагар - нехотя, без души и желания. Хойр ах цүүглдәд бәәҗ, күүнд даҗрлнд тусчд - два брата всё время ссорились, в кабалу к другим попали.

«Число три – һурвн. Число три символизирует собой целостность, тройственную природу мира, его разносторонность, триединство созидающих, разрушающих и сохраняющих сил природы – примиряющее и уравновешивающее их начало, счастливую гармонию, творческое совершенство и удачу.» [Голубева: 21, 2006] Һартан һурвн мөӊгн уга, һазаһан хуцх ноха уга – ни кола, ни двора. Һолын һурвн җирмәхә секх - жить впроголодь. Дотр бийнь дору-һуру болад бәәх. - не иметь ни единого мнения.

«Число четыре – дөрвн. С этим числом связано горизонтальное освоение окружающего пространства, Вселенной по системе скрещивающихся осей координат: север – юг, восток – запад. Число четыре символизирует универсальную стабильность, порядок, целостность, завершенность, гармонию, рациональность, совершенное равновесие, стойкость, надежность, реализм, устойчивость и прочность.

Четыре предмета, четыре объекта, образующие целостность, постоянно маячат перед глазами кочевника; он постоянно при пастьбе скота ориентируется по четырем сторонам света; богатство кочевника – стадо четвероногих; туша делится на четыре четверти; четыре колеса у его повозки и т.д.». [Голубева: 22-23, 2006] Дөрвн үзг нәәмн зовк – бескрайняя ширь. Дөрв көлдх – унижаться.

Число «пять» - тавн ассоциируется с количеством пяти органов чувств (зрение, обоняние, осязание, вкус, слух), пяти первоэлементов (дерево, огонь, земля, железо, вода) пяти пальцев на руке.

Тавн ухаһинь тарах - нагнать страху. Тарг экнь тарад, тавн ухаһинь геедрх - от страха лишиться чувств и рассудка Олн-тавн дун угаһар - без лишних слов. Олн – тавн үг келх - говорить лишние слова, болтать.

Число «семь» - долан священное число, часто встречающееся в мифологии многих народов. Долан бульчрха күртлнь медх – знать как свои пять пальцев. Долан бурхн - Большая Медведица. Теӊгрин долан одн. Долан давхр һазр дор – глубоко в земле. Долан уулд бәәтхә (одг) – подальше от греха. Залу күн дола дәкҗ үкдг, нәәм дәкҗ әмдрдг - мужчина умирает семь раз, а оживает восемь раз. Нег бүдрхлә, дола бүдрдг – спотыкнувшись раз, падают и семь.

Число восемь нәәмн является результатом множества: Залу күн дола дәкҗ үкдг, нәәм дәкҗ әмдрдг - мужчина умирает семь раз, а оживает восемь раз. Нәәмн көлтә берсн - всемогущий, вездесущий ферзь.

Число десять – арвн употребляется в значении много иногда с выражением противопоставления.

Аля күн арвн зовлңта, альвн күн хөрн зовлңта - у непутёвого человека десять мучений, а у проказника - двадцать мучений. Арhта күн арвн терг ачдг, күчтә күн нег терг ачдг - ловкий нагрузит десять телег, а сильный всего лишь одну.

Таким образом, числительные выражают различную информацию. Установление исходных значений числительных важно для выявления сведений о логической, культурной, мифологической, бытовой жизни древних предков. В составе фразеологических единиц калмыцкого языка в основном число выполняет функцию множественности и единичности.

Список литературы

  1. Бардаев Э.Ч. Современный калмыцкий язык. Лексикология. – Элиста. Калмыцкое книжное издательство, 1985. – 153 с.
  2. Грамматика калмыцкого языка. / Отв. ред. Г.Д.Санжеев. – Элиста: Калмыцкое книжное издательство, 1983. 335 с.
  3. Голубева Е.В. Национально-культурная специфика картины мира в калмыцком языке (на примере калмыцкого языка). Автореф. дисс. На соискание ученой степени кандидата наук. М.: 2006
  4. Голубева Е.В., Пюрбеев Г.Ц. Сравнительные конструкции в калмыцком героическом эпосе «Джангар». // Материалы региональной научно-практической конференции, посвященной 95-летию со дня рождения профессора А.Ш.Кичикова «Калмыцкий героический эпос «Джангар» и проблема сохранения родного языка и национальной культуры» (Кичиковские чтения). 2 декабря 2016. с. 35-39.
  5. Тагарова Т.Б. К лингвокультурологическому описанию бурятских фразеологических единиц с числительными//Ученые записки ЗАбГГУ. Вып. № 2, 2011.
  6. Фразеологический словарь калмыцкого языка. Бардаев Э.Ч., Пюрбеев Г.Ц., Муниев Б.Д. Элиста, 1960.

Интересная статья? Поделись ей с другими:

Внимание, откроется в новом окне. PDFПечатьE-mail