"Научный аспект №1-2023" - Филология и лингвистика

Фильтр по заголовку 

Количество строк:  
Заголовок материала Автор
1 Сравнение характеристик концепта «слов недостаточно» с позиций китайской и западной лингвистики Го Цзыцзянь
2 Влияние искусственного интеллекта на индустрию переводов Яо Сюэянь
3 Особенности перевода в бизнес-среде Яо Сюэянь
4 Героико-эпические сказания как основной жанр устного поэтического творчества (на примере английской и бурятской культуры) Дампилон Ринчин Валерьевич
5 Варианты присутствия территориальных диалектов русского языка в интернет-дискурсе Вэнь Хуэйсинь
6 Ложные друзья переводчика на примере юридической лексики Андреева Кристина Олеговна
7 Особенности адаптации англоязычных заимствований в русскоязычной интернет-коммуникации на примере молодежного сленга Вэнь Хуэйсинь
8 Сентиметивные части речи русского языка Середа Евгения Витальевна
9 Armenian periodicals of Turkey Мкртчян Донара Сережаевна
10 Баллады В.А. Жуковского в контексте европейской романтической традиции Оксенчук Вера Николаевна
11 Влияние языка на формирование мышления Арапова Анастасия Алексеевна
12 Культурологические особенности журналистики Юго-Восточной Азии: стереотипы и реальность Чжао Лихуэй
13 Современное состояние рынка СМИ в Юго-Восточной Азии Чжао Лихуэй
14 Русский перевод китайской железнодорожной лексики с точки зрения эквивалентного перевода Чжоу Цзин
15 Характеристика отношения А. Закржевского к русской религиозной философии Баландин Андрей Сергеевич
16 Заимствования в современном русском языке: история появления, причины, проблемы и примеры использования Дай И
17 Особенности контент-стратегии делового еженедельного журнала (на примере журнала «Эксперт») Латушинская Ксения Михайловна
18 Исследование практичности перевода на иностранный язык в деловом общении (на примере русско-китайского перевода) Ци Яньцзюнь