УДК 37

Метод суггестопедии при обучении вокабуляру

Сачивко Яна Вячеславовна – студент-магистрант Донского государственного технического университета.

Аннотация: В данной статье рассматривается один из методов обучения иностранному языку – суггестопедия. Перечисляются техники, присущие данному методу. Описывается опыт реализации данного метода при обучении новому вокабуляру. Проводится анализ результатов и подводится итог исследования.

Ключевые слова: суггестопедия, вокабуляр, иностранный язык, педагогика.

Вокабуляр или словарный запас представляет собой общее количество слов и их сочетаний, существующих в языке. Словарный запас является очень важной частью изучения языка. Подразумевается, что чем больше слов вы знаете, тем лучше вы понимаете то, что слышите и читаете, и тем лучше вы можете говорить то, что хотите, устно или письменно. Следовательно, мы должны как можно лучше знать словарный запас, чтобы выразить нашу идею в письменной и устной форме. Сегодня и в прошлом многие студенты продолжают изучать словарный запас старомодным способом. Традиционный подход обычно заключается в поиске сложных слов в словарях, а затем в их запоминании. Изучая новые слова таким образом, студентам бывает трудно понять или уловить значение некоторых иностранных терминов, а также подразумевает под собой недостаток мотивации, когда дело доходит до изучения новых слов. В результате словарный запас студентов остается на очень низком уровне. Таким образом, преподавателю требуется найти способ, который сможет пробудить интерес учащихся к изучению лексики.

Существует большое количество подходов к обучению студентов иностранному языку. Одной из задач преподавателя является знать самые различные методы и подходы к обучению и уметь выбрать и применить в процессе обучения наиболее эффективный из них. Одним из известных подходов является – суггестопедия. Суггестопедия или десуггестопедия (suggestopedia, desuggestopedia) – продвинутый метод обучения иностранным языкам, разработанный болгарским педагогом и психологом Г. Лозановым [2]. Метод заключается в создании максимально благоприятных условий для ускоренного усвоения учебного материала: могут вводиться элементы игры, может быть задействовано фоновое музыкальное сопровождение, создающее эффект готовности восприятия материала. Основная суть – создание здорового психологического климата, благотворно влияющего на учебный процесс.

Название «суггестопедия» происходит от слова «суггестология». Суггестология – отрасль психологии, изучающая механизмы внушения, гипноза, бессознательного. Таким образом, суггестопедия – это применение изучения внушения в педагогике. Данный метод был придуман для того, чтобы помочь обучающимся устранить любые негативные ассоциации или ощущения, которые могут у них возникнуть во время образовательного процесса или по отношению к учебе [3].

Американский лингвист Дайан Ларсен-Фриман [1] предлагает следующие необходимые атрибуты для реализации метода суггестопедии:

  1. Обстановка в классе – для того, чтобы у обучающихся был позитивный настрой, преподавателю необходимо создавать оптимистичную обстановку в классе во время образовательного процесса;
  2. Периферийное обучение – одним из вспомогательных средств для усвоения информации могут являться декорации, например, плакаты в классе (с грамматическим материалом, тематическим вокабуляром и т.д.);
  3. Позитивное внушение – обязанность преподавателя – использовать элементы поддержки в ходе урока таким образом, чтобы передать обучающимся позитивное сообщение, что они преуспевают. Это поможет студентам развить чувство уверенности в себе и не испытывать чувство давления;
  4. Выбор другой личности – обучающиеся вправе выбрать новое имя на изучаемом языке и род занятий на время урока. Во время последующих занятий они также могут придумать биографию своей новой личности. Этот прием усиливает у студентов чувство безопасности и позволяет им быть более открытыми. Они чувствуют себя менее скованными, поскольку их поведение на самом деле соответствует поведению другого человека;
  5. Ролевые игры – студентов просят временно исполнить роль какого-либо персонажа, например, разыграть ситуацию в офисе или магазине для того, чтобы обучающийся мог выработать свое речевое поведение на изучаемом языке, соответствующее конкретной речевой ситуации;
  6. Пассивный концерт – метод, при котором учащиеся создают свою «фантазию», закрыв глаза; они находятся в расслабленном и тихом месте, чувствуют себя комфортно, при это слушают учителя, который спокойно и неторопливо читает им книгу или историю на изучаемом языке;
  7. Первичная активация – учащиеся в игровой форме читают диалог на изучаемом языке вслух, индивидуально или в группе;
  8. Творческая адаптация – для помощи в усвоении нового материала, а также повторения уже полученных знаний используются различные виды творческой активности, например: пение, танцы, инсценировка, игра и т.д.

Основной целью данного исследования являлось определить эффективность метода суггестопедии в изучении вокабуляра изучаемого языка. Задачи исследования – сбор и обработка данных, их последующий анализ для определения достижения цели. Объектом исследования стали обучающиеся языковой школы в общем количестве 15 человек. Обучающиеся изучали один язык и находились на одинаковом уровне владения языком. Перед началом исследования был разработан тест, функцией которого являлось определение начального уровня владения вокабуляром. Тест состоял из тридцати вопросов, на прохождение теста выделялось от 30 до 40 минут времени. На последнем занятии также был проведен итоговый тест, по содержанию идентичный с входным тестированием. Финальный балл выставлялся по 100-бальной шкале и был рассчитан в соответствии со следующей формулой:

1

Для оценки владения вокабуляром использовалась следующая классификация:

Таблица 1. Классификация оценок.

Результат

Оценка

81-100

Отлично

61-80

Хорошо

41-60

Удовлетворительно

0-40

Неудовлетворительно

После прохождения предварительного тестирования получились следующие результаты:

Таблица 2. Результаты после прохождения входного тестирования.

Итоговый балл

Оценка

Кол-во человек

Процент

81-100

Отлично

0

0%

61-80

Хорошо

5

33,33%

41-60

Удовлетворительно

8

53,33%

0-40

Неудовлетворительно

2

13,33%

Итого

15

100%

Таблица 2 показывает, что 2 студента (13,33%) показали неудовлетворительный результат, 8 человек (53,33%) показали результат «удовлетворительно» и 5 человек (33,33%) получили результат «хорошо». Ни один из обучающихся не получил оценку «отлично», несмотря на высокий уровень мотивации для изучения иностранного языка. Это может говорить о повышенной сложности заданий входного тестирования и возможно необходимой их корректировки в дальнейшем.

После проведения входного тестирования было проведено 4 занятия по 60 минут, которые сопровождались атрибутами метода суггестопедии, предложенными Дайан Ларсен-Фриман. На протяжении всех занятий в классе были развешены различные плакаты, не только с изучаемым материалом, но и поддерживающими выражениями на английском языке, например: «Keep calm and carry on!», «Keep calm and learn English», «Chin up, smile on» и т.п. Преподаватель старался всячески поддерживать обучающихся и сохранять позитивную атмосферу. На втором занятии в качестве фона играла классическая музыка. На третьем занятии была проведена следующая техника: обучающимся было предложено прослушать несколько музыкальных композиций, исполняемых на изучаемом языке, и было предложено выписать слово, значение которого им неизвестно и попробовать выяснить значение этого слова всей группой. На четвертом занятии были реализованы техники «Пассивный концерт» и «Первичная активация». В первой части занятия студенты в успокаивающей атмосфере слушали преподавателя, который читал им отрывок из книги. Им необходимо было выявить слово, значение которого им непонятно. Во второй части занятия обучающиеся читали этот отрывок по ролям и каждый должен был угадать значение нового неизвестного для себя слова.

Все вышеприведенные техники относятся к методу суггестопедии. Однако, при их реализации возникли некоторые проблемы. Так, например, выяснилось, что не все студенты владеют достаточным уровнем понимания речи на слух, вследствие чего они не смогли вычленить непонятные для себя слова из речевого потока. 

После проведения всех запланированных занятий, было проведено итоговое тестирование:

Таблица 3. Результаты после прохождения итогового тестирования.

Итоговый балл

Оценка

Кол-во человек

Процент

81-100

Отлично

2

13,33%

61-80

Хорошо

6

40%

41-80

Удовлетворительно

7

46,67%

0-40

Неудовлетворительно

0

0%

Итого

15

100%

Таблица 3 показывает, что 2 человека (13,33%) достигли результата «отлично», 6 человек (40%) получили результат «хорошо», 7 человек (46,67%) получили результат «удовлетворительно». Таким образом, можно сделать вывод, что метод суггестопедии помог увеличить словарный запас обучающихся на иностранном языке и оказался эффективен при обучении вокабуляру.

Список литературы

  1. Larsen-Freeman D. Teaching And Principle In Language Teaching. – NewYork: Oxford University Press, 2011. – 318 p.
  2. Richards J. C., Rodgers T. S. Approaches and Methods in Language Teaching. – New York: Cambrige University Press, 1999. – 171 p.
  3. The effect of suggestopedia in vocabulary learning towards indonesian madrasah students // ResearchGate. – URL: https://www.researchgate.net/publication/364260144_the_effect_of_suggestopedia_in_vocabulary_learning_towards_indonesian_madrasah_students (дата обращения: 18.11.2022).

Интересная статья? Поделись ей с другими: