УДК 82

Мотивы несчастной любви и двоемирия в русской и зарубежной прозе

Марачева Алла Владимировна – кандидат педагогических наук, доцент Калужского государственного университета им. К.Э. Циолковского.

Назаруха Иллария Алексеевна – студентка по направлению подготовки «Педагогическое образование» Института филологии и массмедиа Калужского государственного университета им. К.Э. Циолковского.

Аннотация: Статья посвящена мотивам несчастной любви и двоемирия в произведениях русской и зарубежной литературы. Авторы акцентирует внимание на том, что мотив несчастной любви тесно связан с мотивом двоемирия и конфликтом между миром романтической мечты и миром действительности. В статье анализируются мотивы несчастной любви и двоемирия в повести Н.М. Карамзина «Бедная Лиза» и в романе Кон Джиён «Наше счастливое время».

Ключевые слова: мотив несчастной любви, мотив двоемирия, Н.М. Карамзин, Кон Джиён.

Неразделенное чувство, роковая влюбленность, потеря любимого. Все эти состояния не раз анализировались писателями разных эпох и литературных направлений. Русские и зарубежные классики, исследуя мотив несчастной любви, стремились понять, как фатальная любовь может повлиять на дальнейшую судьбу героев, изменить их мировоззрение, когда они, наконец, осознают, что мир идеальных и взаимных возвышенных чувств существует только в мечтах и не имеет ничего общего с суровой действительностью. Мотив несчастной любви часто пересекается с мотивом двоемирия, концепцией романтической эстетики, когда представления о великой любви несчастных возлюбленных расходятся с реальностью. Происходит раскол между сознанием героя и дифференциацией бытового, внешнего мира. «Двоемирие – наиболее универсальный конфликт художественной литературы, концентрирующий в себе все возможные бинарные конфликтные оппозиции и представляющий собой, в конечном счете, результат мировоззренческих поисков художников» [4, 141].

Мотив двоемирия можно проследить в произведенииях В. Соловьева, Д. Мережковского, Ф. Сологуба, Л. Андреева, А. Блока, А. Белого, М. Булгакова, В. Набокова. Этот мотив активно использовали и русские писатели-сентименталисты. Например, Н.М. Карамзин в повести «Бедная Лиза» рассказывает о чистой любви бедной девушки, которой слишком рано приходится столкнуться с предательством. Главная героиня Лиза обладает доброй душой и чутким сердцем, старается помогать матери после смерти отца, верит в доброту и справедливость мира.

Г.А. Гуковский так пишет о том впечатлении, которое произвела на читателей гибель Лизы: «Читатели и читательницы проливали слезы о бедной Лизе, и эти слезы были приятны для них, и повесть открывала им в их собственной душе богатства, ранее скрытые. Общий колорит эмоции, вызываемой повестью, все же был человеколюбив, воспитывал гуманность» [1].

Повесть Карамзина построена на основе сюжета о любви дворянина к простой крестьянке. До Карамзина этот сюжет уже разрабатывался в русской литературе, однако он «первым из русских писателей, обращавшихся к теме неравной любви, решился развязать свою повесть так, как подобный конфликт скорее всего разрешился бы в реальных условиях русской жизни: гибелью героини» [5].

Мир, наполненный обещаниями Эраста и его любовью, существует лишь в сознании Лизы. Она готова бесконечно и беспрекословно ему верить, лишь бы не потерять его. В реальном же мире немаловажную роль играют статус и капитал. Эраст, проигравший почти все свое состояние, решает поправить свои дела, женившись на состоятельной даме, давно влюбленной в него. Герой совершает выбор в пользу той обеспеченной жизни, в которой можно не волноваться о завтрашнем дне. Лиза же обретает свой смысл бытия в любви к Эрасту и не может примириться с жестокой реальностью – выбором молодого человека. Героиня повести живет в той утопии, где любимый остаётся с ней и не забывает клятв.

Мотив двоемирия наиболее полно раскрывается в конце повести, где читатель видит, как раскол между реальным и ирреальным в сознании измученной и потрясенной Лизы становится причиной несчастливого финала. Однако мотив двоемирия связан и с дальнейшей жизнью Эраста, который «был до конца жизни своей несчастлив. Узнав о судьбе Лизиной, он не мог утешиться и почитал себя убийцею» [3].

Мотив несчастной любви исследуются и писателями XXI века. Роман японской писательницы Кон Джиён «Наше счастливое время» рассказывает о жестокости и предательстве, несчастной любви и ненависти, покаянии и прощении. Произведение служит прекрасным примером противоречия моральных устоев и непредсказуемости человеческих чувств, разума и естественной потребности быть кому-то нужным и важным. Основа романа – это прощение и понимание. В центре повествования – история людей, которые оказались ненужными этому обществу.

Каждый из главных героев (Юджон и Юнсу) стремится обрести свободу и мир, где они будут самими собой. В их мире нет навязанных шаблонов поведения или мышления. Именно в своей идеализированной «реальности» они меняются, проходят стадию развития как литературные герои. Мир Юджон и Юнсу замыкается на них двоих, так как только они находят свое отражение друг в друге. Но именно момент их знакомства порождает раскол реальности на два своеобразных мира, которые никогда не смогут существовать в гармонии друг с другом.

Кон Джиён плавно подводит читателей к тому, что главные герои – девианты, которые обрели друг друга, но их любовь невозможна. Главный герой искупает вину за чужой грех, его время на исходе. Реальный мир никогда не простит Юнсу за его «неправильность». Наказанный с рождения, не знающий слова «свобода», он всегда ждал от мира снисхождения к себе. Но вместо этого ему приходилось бороться за свою жизнь и жизнь младшего брата, которого впоследствии он не сможет спасти. Реальность не принимает Юнсу, оставляет его одного с незаслуженным клеймом «преступника и монстра». Но такой ли он? Несмотря на отсутствие родительской любви и базового образования, Юнсу всегда заботился о тех, кто ему дорог, хотел жить, как достойный человек. Он был тихим мечтателем, который пленился поэзией, благодаря Юджон, которая стала его спасителем в последние месяцы жизни. Юджон тоже никогда никого не интересовала как личность, даже в своей семье она была чужой. И только случайность свела вместе двух людей, которые нуждались в любви.

Главные герои понимают, что их чувства друг к другу обречены, но до последнего верят в справедливость реального мира. Смерть Юнсу закрывает разлом в мирах, разрушает идеальную реальность героев романа. Мотив двоемирия пронизывает несчастливый, но слишком реалистичный финал романа: «Передайте, что благодаря ей мне удалось пережить по-настоящему драгоценное, наполненное теплом и… и счастьем время. И если бы она разрешила… я хотел бы сказать, что готов сделать все от меня зависящее, чтобы хоть как-то облегчить страдания ее израненной души. И напоследок, если Господь позволит, то перед смертью я очень хотел бы признаться в том, что никогда и никому не говорил… Я люблю вас!» [2].

Мотив несчастной любви, тема неразделенного, отверженного чувства или тема внезапной потери возлюбленного всегда была и будет основой многих творческих произведений. А.С. Пушкин («Евгений Онегин»), А.И. Куприн («Гранатовый браслет»), Ульям Шекспир («Ромео и Джульетта»), Эрих Мария Ремарк («Три товарища»)… Список подобных произведений огромен. Несчастная любовь стала основой для немалого количества театральных постановок и экранизаций. Этот мотив актуален для всех эпох и цивилизаций, ведь он затрагивает проблематику сокровенных чувств и отношений. Не менее актуален и мотив двоемирия, так как «воплощение двуединой сущности мира – духовного и материального, невидимого и легко ощутимого – задача, которая волновала писателей всегда» [4, 141].

Список литературы

  1. Гуковский Г.А. Русская литература XVIII века. – M.: Аспект Пресс, 1999. – 453 с.
  2. Джиён Кон «Наше счастливое время». – М.: АСТ, 2020. – 288 c. 
  3. Карамзин Н.М. Бедная Лиза. URL: https://ilibrary.ru/text/1087/p.1/index.html (дата обращения: 05.04.2023).
  4. Коваленко А.Г. Принцип двоемирия в русской литературе XX века // Дергачевские чтения – 2000. Русская литература: национальное развитие и региональные особенности: материалы международной научной конференции, Екатеринбург, 10–11 октября 2000 г. – Екатеринбург: Изд-во Уральского университета, 2001 . – Ч. 2. – С. 141–146.
  5. Лебедева О.Б. История русской литературы XVIII века / Эстетика и поэтика повествовательной прозы Н. М. Карамзина (1766–1826) URL: http://www.infoliolib.info/philol/lebedeva/karamzin.html. (дата обращения: 05.04.2023).

Интересная статья? Поделись ей с другими: