УДК 81’42, 130.2

Язык политической манипуляции

Исаева Олеся Вячеславовна – студент бакалавриата Санкт-Петербургского Государственного Университета.

Аннотация: В статье рассматриваются вопросы политического дискурса в общем и языковых особенностей текстов политиков. Проводится дискурсивный анализ публичных речей Д. Трампа и Х. Клинтон, результатами которого является установка прагматических и коммуникативных целей политиков, а также определение наиболее эффективных средств политической «манипуляции».

Ключевые слова: политический дискурс, коммуникативные цели, структурный аспект, коммуникативно-языковой аспект, эмотивный аспект, коммуникативное воздействие. 

Политический дискурс как исследовательская проблема широко рассматривается в лингвистических исследованиях. Внимание именно к этому аспекту обусловлено особенностями политического дискурса, ключевая цель которого – вовлечение людей в политические процессы и в привлечении сторонников для политических деятелей.

В пространстве политического дискурса важнейшую роль играют три понятия: коммуникативная ситуация, коммуникативная стратегия и коммуникативное поведение, так как политический дискурс всегда направлен на широкую аудиторию. Сама по себе коммуникация как процесс и ситуация общения включает в себя коммуникативные действия, то есть единица анализа коммуникативного поведения.

Ключевую роль в пространстве политического дискурса занимает именно вербальная коммуникация. Цель использования вербальной коммуникативной стратегии состоит в том, чтобы обеспечить наиболее эффективное достижение коммуникативных целей в рамках коммуникативной ситуации, с использованием уместных для нее коммуникативных вербальных средств.

Характеристики политического дискурса

Понятие коммуникативной стратегии напрямую связано с понятием дискурса, так как особенности используемых в дискурсе стратегий соотносятся с тематическими особенностями дискурса как такового, и в разных дискурсах коммуникация выстраивается по-разному.

Поскольку цель политического дискурса – борьба за власть и удержание у власти, его важным аспектом являются такие коммуникативные задачи как стимулирование и побуждение, убеждение и информирование аудитории, что формирует в том числе и языковые особенности этого дискурса [5].

Коммуникатором в пространстве политического дискурса является субъект власти. Важным аспектом коммуникации в политическом дискурсе является эмоционально-экспрессивное вовлечение аудитории в описываемые проблемы [5].

Е.И. Шейгал указывает на то, что в пространстве политического дискурса политический язык представляет собой совокупность терминологических и риторических средств, которые позволяют политическим деятелям осуществлять политическую деятельность, для достижения широкого спектра целей, которые ставятся в рамках политической коммуникации [5].

Таким образом, политический дискурс отражает всю совокупность коммуникативных ситуаций в пространстве политики. Он также включает в себя вербальные и невербальные знаки, которые направлены на достижение коммуникативных и прагматических целей коммуникации.

Публичная речь в политическом дискурсе

В контексте политического дискурса ключевым коммуникативным фактором является публичная речь политического деятеля. Именно публичные речи рассматриваются в рамках политической лингвистики, которая учитывает как смысловые, так и прагматико-коммуникативные особенности речей, а также и совокупность речевых и языковых приемов, которые позволяют наиболее эффективно достигать коммуникативных целей в пространстве политического дискурса [2]. При этом, политические публичные речи могут быть посвящены самому широкому кругу проблем, которые значимы для политического дискурса.

При этом, политические речи призваны не столько передать информацию, сколько оказать речевое воздействие на аудиторию. Такое речевое воздействие может быть настолько значительным, что может граничить с речевыми манипуляциями. Как указывает И.А. Стернин, под речевым воздействием следует понимать выбор наиболее адекватного коммуникативной ситуации речевого поведения, которое позволяет наиболее эффективно достигать коммуникативных целей [3].

Ключевая задача речи политика состоит в формировании определенного воздействия на аудиторию, что может выражаться и в рамках манипулирования, если этого требует достижение коммуникативных целей конкретной политической речи.

Структурный аспект речи политика

Ярким структурным элементом речи в политическом дискурсе являются обращения.

В тексте политического публичного выступления выделяются следующие функции обращения: номинативная; контактная; пресуппозитная; эмоционально-оценочная; этикетная; национально-культурная.

Кроме того, в речи политика всегда можно выделить четкую организацию речи, которая соотносится с речевыми стратегиями и тактиками конкретной речи, конкретной коммуникативной задачи, которую политический деятель решает при помощи своей речи.

Коммуникативно-языковой аспект речи политика

Языковые средства, используемые в речи политического деятеля, соотносятся с прагматическими и коммуникативными особенностями конкретной коммуникативной ситуации.

Как отмечает Е.Т. Юданова, следует выделить следующие вербальные средства, с учетом их функций в тексте политической публичной речи: модальность (в рамках чего политик принимает на себя роль авторитета, а аудитория представляется как малокомпетентное собрание); конформизация восприятия (построена на сочетании в речи политика как общеизвестных истин, так и использования местоимения «we», которое направлено на формирование целостного образа); эмоциональное содержание текста речи; концепт «нация; связность политического текста; значительное количество оценочной лексики; мифологизация сознания слушателей (подразумевает апелляцию к национальному мифу и национальному самосознанию) [6].

Таким образом, в политических речах прослеживается значительный эмоциональный компонент, что усиливает воздействие на аудиторию, для этой цели эти тексты подчинены строгим структурным и семантико-коммуникативным правилам, отвечающим за их содержание. Обращение к национальным мифам повышает коммуникативную продуктивность речей политических деятелей, так как этот содержательный компонент встраивает речь в некий общий национально-специфический политический контекст.

Дискурсивный анализ

Проведём дискурсивный анализ речей и высказываний кандидатов в президенты США за 2016 год (Хиллари Клинтон и Дональда Трампа) и рассмотрим различные средства влияния на электорат.

Средства вовлечения аудитории: believe me [7], us, folks [7], Because you know what? [8], Don’t let anybody tell you we can’t make things in America anymore, because we can, we are, and we will. [8], together we can [8], like many of you I find strength and purpose [8].

Средства достижения положительной самопрезентации: I have thousands of employees all over the country, actually, all over the [7], to put that same ability into doing something for our nation. [7], I know how to stop it. [7], I’ve said before, for a presidential candidate to say this, but I’m going to keep saying it, “I believe what we need in America today is more love and kindness.” [8], build on the progress that we’ve made. We saved the auto industry thanks to President Obama, now we gotta create new jobs and industries of the future. [8].

Средства перемещения фокуса внимания аудитории: I watched Hillary’s speech and she’s talking about wages have been poor and everything’s poor and everything’s doing badly, but we’re going to make it — she’s been there for so long. [7], If she hasn’t straightened it out by now, she’s not going to straighten it out in the next four years. [7], China is just taking advantage of us. I have nothing against China. I have great respect for China, but their leaders are too smart for our leaders. [7], Our leaders don’t have a clue [7], You look at countries like Mexico, where they’re killing us on the border, absolutely destroying us on the border.

Подводя итог проведенному исследованию, следует отметить, что средства вовлечения аудитории в политическом дискурсе могут включать в себя непосредственное обращение к аудитории, использование побудительных и вопросительных конструкций. Кроме того, продуктивно и использование конструкций, которые подразумевают единение политика и аудитории, установление равенства между ними, что отражает прагматические цели политических речей и привлекает сторонников.

Тем самым, прагматические и коммуникативные цели в пространстве политических выступлений в рамках следования различным коммуникативным стратегиям и тактикам достигаются за счет самых разных средств, таких как средства положительной самопрезентации, средства перемещения фокуса внимания, средства выразительности и эмоциональности.

Список литературы

  1. Резникова С.С. Средства и механизмы манипулирования в политическом дискурсе СМИ // Перспективные направления современной лингвистики. СПб., 2003. – С. 65-78.
  2. Современная политическая лингвистика. - Екатеринбург, 2011. - 252 с.
  3. Стернин И.А. Очерк английского коммуникативного поведения. – Воронеж, 2003. – 185 с.
  4. Тишин Н.В. Вербальные средства внушения в политическом дискурсе // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. 2010. №1. – С. 43-47.
  5. Шейгал Е.И. Функциональная структура политического дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. – Волгоград: Перемена, 2000 – 219 с. – С. 45-57.
  6. Юданова Е.Г. Лингвистические особенности суггестивного политического дискурса // Перспективные направления современной лингвистики. СПб., 2003. – С. 547-548.
  7. Donald Trump’s Super Tuesday Victory Speech [электронный ресурс]. Режим доступа: https://time.com/4245134/super-tuesday-donald-trump-victory-speech-transcript-full-text/ (дата обращения: 01.12.2023)
  8. Hillary Clinton’s Super Tuesday Victory Speech [электронный ресурс]. Режим доступа: https://time.com/4244178/super-tuesday-hillary-clinton-victory-speech-transcript-full-text/ (дата обращения: 01.12.2023)