УДК 7.76.766

Экслибрис как объект коллекционирования: опыт современной Украины

Михальчук Вадим Владимирович - кандидат искусствоведения, доцент кафедры Искусствоведения и экспертизы Национальной академии руководящих кадров культуры и искусств.

Аннотация: Статья посвящена книжному знаку как объекту коллекционирования. Актуализована проблема восприятия экслибриса как самостоятельного вида искусства, в частности – графики малых форм, дан обзор основных собраний этого вида графики, приведены имена крупнейших мастеров книжного знака, фигурирующих на современном арт-рынке (на материале украинских коллекций).

Ключевые слова: Книжный знак, экслибрис, графика малых форм, арт-рынок, коллекционирование, глубокая печать, высокая печать, гравюра.

Арт-рынок сегодняшнего постсоветского пространства изобилует тенденциями. Коллекционера, искушенного в современном искусстве, чем-то удивить сложно. Объектами внимания, ставшими уже привычными для глаза нынешнего коллекционера, становились как традиционные виды искусства, так и то, что входило в моду лишь в последние десятилетия. Среди тех видов искусства, отношение к которым у коллекционеров менялось с течением лет, - станковая графика. Это тот вид изобразительного искусства, который можно назвать «искусством не для всех». Он доступен в основном пониманию и принятию лишь искушенных в прекрасном, в высоких материях. Графику во все времена понимали, любили и, соответственно, коллекционировали лишь те, кто обладал рафинированным вкусом, чувством ритма, изысканностью, словом, в мире коллекционеров это – «белая кость» или, как сегодня принято говорить, - VIP-категория. Особенно справедливо это по отношению к графике малых форм, прежде всего – к книжному знаку. Экслибрис как подвид графики малых форм сам по себе является своего рода дискуссионной площадкой, поскольку далеко не сразу он был признан искусством, изначально преобладал его прикладной аспект, функциональная сторона затмевала эстетическую. Но и до сих пор это феномен не для широкой публики, требующий подготовки, довольно высокой планки эрудиции и понимания произведений искусства. Советская, а впоследствии и постсоветская публика начала знакомиться с этим явлением не так давно, всего несколько десятилетий назад. Тогда же книжный знак начал занимать определенное место сначала на их полках, в книгах, а после и в коллекциях.

Библиография в сфере экслибристики, в частности – украинская – весьма неоднородна. Можно отдельно выделить корпус исследований, посвященных книжному знаку в системе станковой графики, т.е. работы, освещающие феномен экслибриса в Украине – творчество украинских мастеров, их деятельность в целом и книжный знак – как его страницу. Чаще всего к этому вопросу обращаются те авторы, круг научных интересов которых охватывает графику в целом, и лишь изредка они останавливаются на книжном знаке в частности. Это труды Л. Амелиной [1-3], В. Бакуменко [4, 5], Ю. Иванченко [6], О. Лагутенко [7], О. Ламоновой, Д. Малакова [8], О. Маричевской [9], Д. Степовика [25-26]. Предметом своих детальных штудий непосредственно экслибрис, прежде всего – украинский, не раз делали П. Нестеренко [11-14], В. Онищенко [15], Б. Певный [16-17], Ю. Романенкова [18-22, 28-42], Т. Сафонова [23-24]. Проследить все публикации, появляющиеся в последние годы по книжному знаку, довольно сложно, поскольку они часто выходят в свет не в Украине в силу того, что коллекционирование книжного знака на сегодня – удел людей состоятельных, в первую очередь – за рубежом. Основной вклад в дело изучения книжного знака в Украине, как современного, так и датируемого периодом от XVII в., внес П. Нестеренко, президент Украинского экслибрис-клуба, искусствовед и коллекционер. Лишь часть упомянутых трудов – искусствовкдческие штудии. Нередко книжный знак анализируется как часть культуры, указующая на определенный статус, и т.д. В этом случае анализ экслибриса приоьретает скорее культуролоргический характер [23-24].

Отдельным блоком следует выделить те работы, которые освещают творчество украинских экслибристов в зарубежной печати. Практически все коллекционеры книжного знака, увы, на сегодняшний день находятся в зарубежных странах, поэтому немаловажно нести информацию о работе украинских художников именно там, популяризуя украинскую экслибристику за пределами страны. Наряду с деятельностью упомянутого выше экслибрис-клуба, который, впрочем, преимущественно консолидирует свою деятельность внутри страны, этим занимаются авторы, публикующие материал в зарубежных изданиях в первую очередь Бельгии и Португалии, где коллекционирование книжного знака занимает должное место. Среди изданий, регулярно, выгодно и широко освещающих деятельность мастеров современного книжного знака, - бельгийский журнал “Graphia”, издаваемый Люком ванн ден Бриле (Luc van Briele), португальское энциклопедическое издание «Encyclopaedia Bio-Bibliographical of the Art of the Contemporary Ex-Libris», ныне эволюционировавшее в «Contemporary International Ex-Libris Artists», выходящее в свет усилиями Артура Марио да Мота Миранда (Artur Mario da Mota Miranda). Немаловажно акцентировать тот факт, что оба издания можно отнести не к научным, а скорее к научно-популярным, призванным популяризовать искусство экслибриса, имеют характер бизнес-проектов, хотя и коммерческими в полном смысле этой дефиниции их назвать трудно. Он выпускаются в свет благодаря людям, которые являются прежде всего коллекционерами, чьи имена хорошо известны в среде любителей графики. В обоих изданиях регулярно появлялись материалы об украинских графиках, подготавливаемые как их соотечественниками [28-42], так и критиками других стран. К сожалению, отсутствуют комплексные исследования, анализы общей картины эволюции этого вида искусства, но присутствуют детальные творческие биографии мастеров, которые дают представление о состоянии развития книжного знака в той ли иной стране.

Книжный знак начал удостаиваться внимания как объект коллекционирования в Украине сравнительно недавно, тогда как в других странах это течение – увлеченность экслибрисом – дала себя знать не одно десятилетие назад. Следует упомянуть и то, что если несколько десятилетий назад, в 1960-90-е гг. его еще лишь собирали, хранили сначала в самих книгах, доя которых он изначально и был предназначен, то уже с 1990-х гг. его превратили не только в объект собирательства, но и дали ему жизнь как самостоятельному произведению искусства. Появились выставки, конкурсы, имеющие целью популяризовать этот вид графики и дать ему те же формы жизни, которые он получил за рубежом благодаря биеннале и триеннале, регулярно проводящимся в Чехии, Словакии, Японии, Китае, России. В мировом экслибрис-сообществе, наверное, первую ступень занимает FISAE, - федерация интернациональной ассоциации любителей экслибрисов, весьма активно популяризующая экслибрис в мире, особенно с начала 2000-х гг. [10], когда организацией было запущено несколько программ. В России, в Москве создан музей экслибриса (1991 г.). Среди организаторов первых выставок экслибриса в Украине, пик популярности которого пришелся тоже на 2990-е гг., стали художники-графики А. и Г. Пугачевские, которые стояли у истоков «экслибрисомании» в Украине. Благодаря их усилиям при активном участии нескольких меценатов в Киеве прошли выставки-конкурсы «Женщина в экслибрисе» (1993-94 гг.) и «Религий много – Бог один» (1994 г.). С них и начался процесс более профессионального отношения к книжному знаку в социуме. Со временем, после организации в 1992 г. Украинского экслибрис-клуба мероприятия стали более частыми, однако, и приобрели иную окраску и статус. Это уже не выставки с привлечением широкого круга художников из разных стран, как было в начале экслибрис-волны в Украине. Первые выставки организовывались специалистами-художниками, в жюри было много «крепких» профессионалов. Это имело для процесса привыкания украинского бомонда к экслибрису и плюсы, и минусы. Коммерческий успех для выствки такого рода был более проблематичен, поскольку графику все еще понимают и могут по достоинству оценить лишь «сливки общества» коллекционеров. А Критерии отбора конкурсных жюри были довольно жесткими. Оценивали художники с именами, известными в основном в европейской среде, и мало «раскрученные» в украинском бомонде. Это высокий профессионализм, качественная планка, дотянуться до которой могут не многие. Поэтому выставки были исключительно VIP-класса, отбирались участники, реально достойные как быть презентованными, так и быть награжденными. Впоследствии деятельность экслибрис-фанатов ушла в несколько иное русло. Организаторы и идейные вдохновители, к сожалению, по принципу «нет пророков в своем отечестве», известны по-прежнему преимущественно за границей своей страны, где их работы имеют успех у коллекционеров, оцениваются достаточно дорого и имеют спрос и ныне. А впоследствии организовываемые выставки уже оказывались в руках критиков, теоретиков, и столь широкой огласки, увы, не получили. Иной статус, иной качественный уровень. Популяризация ушла в то русло, которое предполагает сознательное понижение качественного уровня, допустимость низкоуровневого материала на арт-рынок, что существенно понижает его стоимость и его ценность, однако дает возможность активизировать деятельность вокруг идеи. К сожалению, найти информацию о деятельности организации экслибристов в Украине на сегодняшний день для непосвященного любителя искусства или начинающего коллекционера не так легко. В то время как упоминания о первых двух выставках можно даже в интернет-ресурсах найти и поныне. Были и попытки ознакомить зарубежную публику с искусством украинского книжного знака: в 2003 в Германии прошла выставка «История и культура Украины в зеркале украинского искусства экслибриса ХХ века». К слову упомянем, что зарубежные коллекционеры преимущественно сотрудничают с – назовем этот феномен так – «первой волной» экслибристов, т.е. профессионалами-практиками. В этот круг вхожи не все, кому пожелается. Критерии отбора не характерны исключительной жесткостью, но все же имеют место. А популяризация явления продолжает набирать обороты в стране, что приводит и к крайне негативным, зачастую недопустимым последствиям. Поистине, благими намерениями стелется дорога в ад. Иначе как объяснить появление в сети Интернет реклам типа «Быстрое изготовление экслибриса под заказ», «Экслибрис он-лайн». При этом на изготовление отводится около недели. Такой скороспелый продукт, разумеется, ничего общего с уникальным книжным знаком, коллекционируем ныне во всем мире, иметь не может, невзирая на все новейшие технологии и способы его производства. Речь о массовом продукте иного предназначения, а это уже дискредитация изначальной идеи, стирание границ между различными по своему смысловому наполнению категориями.

Украинский книжный знак занял достойное место и в коллекциях упомянутых А. М. да Мота Миранды, и Л. ван ден Бриеле, и в собраниях известных коллекционеров книжного знака Австрии, Бельгии, Германии, Нидерландов, как, например, О. Преммсталлер. Для них украинская графика малых форм олицетворяется прежде всего именами А. и Г. Пугачевских, К. Антюхина, Р. Агирба, О. Денисенко, К. Калиновича, Р. Выговского, А. Лежнева, А. Савича, др.

Несколько иной подход к коллекционированию экслибриса у итальянского «Пантагрюэля книжнго знака» [22], Марио де Филипписа. Он стал обладателем самого крупного в мире собрания экслибриса,внеменной в книгу рекордов Гиннеса. Однако ради количества зачастую приносится в жертву качество, а собрание де Филипписа – лучший тому пример. Беспрецендентная увлеченность итальянского ресторатора (синьор Марио держит ресторан в Ареццо) шедеврами графики малых форм привела к тому, что он начал собирать все, на чем написано «из книг». Разумеется, с его именем. Для начинающих художников разных стран попасть в коллекцию рекордсмена весьма престижно – нередко они делают первый экслибрис для итальянского фаната графики бесплатно, не дожидаясь от него заказа, с целью числиться в список тех, чьи работы находятся в крупнейшей коллекции в мире. Таким образом, собрание Марио де Филипписа – фактически даже н бизнес-проект, а действительно «скрипка Энгра», т.е. хобби итальянца, где можно петь хвалу отношению к делу, но не качеству коллекционируемого материала. Влюбленность итальянца в свою коллекцию прощает ему частичную дискредитацию идеи. Тем более, что, невзирая на то, что собрание де Филипписа прекрасно известно своим принципом подбора материала, в него все же часто отдают свои работы и именитым мастера – отдают дань традиции.

В Украине, кроме деятельности упомянутого выше экслибрис-клуба, крайне мало имен, способствующих развитию коллекционирования этого вида искусства в стане, кроме, пожалуй, упомянутого П. Нестеренко и Я. Бердичевского, стоит назвать С. Бродовича, коллекционера, чья деятельность перекликается с тем, что создает в Португалии А. М. да Мота Миранда, только уступает в масштабах с учетом специфики украинских экономических реалий. Ему принадлежит заслуга появления серии «Мастера экслибриса», знакомящая любителей с именами лучших представителей искусства экслибриса в стране. Она немало благоприятствует процессу ознакомления публики с книжным знаком. Однако можно резюмировать, что, несмотря на появление за последние два десятилетия и коллекционеров, и организаций, чья деятельность направлена на экслибрис-мир, его позиция в украинском арт-рынке еще находится на ступени фундамента. И дальнейшее продвижение в среду экслибристики зависит не только от тех критериев, которыми обычно пользуется художетвенная элита – финансирование, наличие выставочных плошадок, PR и т.п. – а и от подготовленности публики, ее уровня общей эрудированности, что и позволит украинскому компоненту графики малых форм интегрироваться в мировое экслибрис-пространство.

Список литературы

1. Амеліна Л. Шедеври малої графіки [Текст] : (Екслібрис) / Амеліна Л. // Всесвіт. - 1994.-N9. - С.156-159.

2. Амеліна Л. Виставка "Мистецтво екслібриса" в Національному художньому музеї України [Текст] / Амеліна Л. // Всесвіт. - 2002.-N9-10. - С.165-167.

3. Амеліна Л. Екслібрис зі збірки НХМ України [Текст] : музеї, музейники і колекціонери / Л. Амеліна // Пам'ятки України : Науковий альманах. - 2012. - N 9. - С. 6-11.

4. Бакуменко В. Поэзия черно-белых импровизаций [Текст] : (памяти Г. Л. Ратнера) / В. М. Бакуменко ; ил. авт. // Библиотековедение. - 2010. - N 5. - С. 68-72.

5. Бакуменко В. Творческая судьба художника А. И. Кравченко [Текст] / В. М. Бакуменко // Библиотековедение. - 2011. - № 2. - С. 77-80.

6. Іванченко Ю . Форми малі, але зміст - великий / Ю. Іванченко, О. Ваврик // Мистецтвознавство України : Збірник наукових праць / Акад. мистецтв України, Ін-т проблем сучасного мистецтва. - К., 2007. - Вип. 8. - С. 342-348.

7. Лагутенко О. Український екслібрис першої половини XX століття [Текст] / О. Лагутенко // Мистецтвознавство України : Збірник наукових праць / Акад. мистецтв України, Ін-т проблем сучасного мистецтва АМУ. - Київ : Музична Україна, 2005. - Вип. 5. - С. 69-76.

8. Малаков Д. Україніка в екслібрисах Георгія Малакова / Д. Малаков // Слово Просвіти. - 2012. - № 29 (19-25 липня). - С. 15.

9. Маричевська О. Екслібриси Якова Гніздовського [Текст] / О. Маричевська // Образотворче мистецтво. - 2012. - N 3/4. - С. 84-85.

10. Мастер экслибриса Феликс Кидер. – Электронный ресурс. – Режим доступа к материалу: http://artkavun.kherson.ua/ua-master_ekslibrisa_feliks_kider.htm

11. Нестеренко П. Український екслібрис у "Пам'ятках України" [Текст] / Нестеренко П. // Культура і життя. - 2012. - №41(12 жовт.). - С. 15 : ілюстр.

12. Нестеренко П. Український екслібрис XVI-XX століть. Концептуальні засади розвитку та періодизація // Матеріали до українського мистецтвознавства: Зб. наук. пр. – К.,2002.– Вип.1.– C.163-169.

13. Нестеренко П. Геральдичний суперекслібрис як засіб індивідуального оформлення книги // Вісник Української академії геральдики, товарного знаку та логотипу. Наук.- попул. довід. вид. – К.,2005. - №59. – С.12-20.

14. Нестеренко П. Зібрання екслібрисів Федора Ернста [Текст] / Нестеренко П. // Київська старовина. - 1994.-N4. - С.95-100.

15. Онищенко В. Є такі книжкові знаки [Текст] : (Український екслібріс) / Онищенко В. // Українська культура. - 2002.-N3. - С.10-11.

16. Певний Б. Історія одного видання [Текст]:("Книжковий знак шестидесятників)" / Певний Б. // Київська старовина. - 1995.-N5. - С.97-104.

17. Певний Б. Дещо про книжковий знак і мистецтво Мирона Левицького [Текст] : (Книжкова графіка) / Певний Б. // Сучасність. - 1995-N2. - C.123-138.

18. Романенкова Ю. «Здесь столько лир повешено на ветки…»/Ю. Романенкова// Art Line. – 1999. – № 7-8. – С. 25-28.

19. Романенкова Ю. Антюхін Костянтин/Ю. Романенкова//ЕСУ. – 2001. – Т. І. – С. 605.

20. Романенкова Ю. Агірба Руслан/Ю. Романенкова//ЕСУ. – 2001. – Т. І. – С. 144.

21. Романенкова Ю. Український екслібрис останньої третини ХХ ст. у світовому контексті: основні еволюційні фази/Романенкова Ю.// Матеріали V науково-технічної конференції [“АВИА-2003”], (Київ, жовтень 2003) / К.: НАУ, 2003. – С. 102-105.

22. Романенкова Ю. Італійський Пантагрюель книжкового знаку/Ю. Романенкова//Мистецтвознавство України. — К., 2004. – Вип.4. – С. 321–325.

23. Сафонова Т. Інформативність екслібрису: естетичні аспекти / Т. Сафонова // Вісник Державної академії керівних кадрів культури і мистецтв : Щоквартальний науковий журнал / М-во культури і туризму України, Нац. акад. керів. кадрів культури і мистецтв. - К. : Міленіум, 2011. № 1'2011. - С. 79-84.

24. Сафонова Т. Образ Богородиці та Ісуса Христа в українському мистецтві екслібриса: інтонування [Текст] / Т. Сафонова // Вісник Державної академії керівних кадрів культури і мистецтв : Щоквартальний науковий журнал / М-во культури України, Нац. акад. керів. кадрів культури і мистецтв. - К. : Міленіум, 2011. - № 4'2011. - С. 109-114.

25. Степовик Д. Український екслібрис - світ нашої культури [Текст] : книгопис / Д. Степовик // Пам'ятки України : Науковий альманах. - 2012. - N 9. - С. 38-39.

26. Степовик Д. Екслібрис — портрет-символ цивілізованої людини (передмова) // Нестеренко П. Історія українського екслібриса — К.: Темпора, 2010.

27. Український екслібрис ХХІ століття [Текст]: сильветки // Пам'ятки України: Науковий альманах. - 2012. - N 9. - С. 40—63

28. Romanenkova J. The art of ex libris/J. Romanenkova//Welcome to Ukraine. – 1996. – № 3. – P. 84-85.

29. Romanenkova J. Let’s speak about the melody of lines…/J. Romanenkova// Encyclopaedia Bio-Bibliographical of theArt of the Contemporary Ex-Libris. – Braga Codex. – 1998. – V. 23. – Р. 7-18.

30. Romanenkova J. If each song wants good music, each engraving needs graceful line/J. Romanenkova// Encyclopaedia Bio- Bibliographical of the Art of the Contemporary Ex-Libris. – Braga Codex. – 1998. – V. 23. – Р. 153-178.

31. Romanenkova J. Graphic image of philosophy and mythology…/J. Romanenkova// Encyclopaedia Bio- Bibliographical of the Art of the Contemporary Ex-Libris. – Braga Codex. – 1999. – V. 24.– Р. 101-112.

32. Romanenkova J. By colour words about white ex-libris……/J. Romanenkova// Encyclopaedia Bio-Bibliographical of the Art of the Contemporary Ex-Libris. – Braga Codex. – 1999. – V. 24. – Р. 153-162.

33. Romanenkova J. Flute, singing by lines…/J. Romanenkova// Encyclopaedia Bio-Bibliographical of the Art of the Contemporary Ex-Libris. – Braga Codex. – 1999. – V. 25. – Р. 93-100.

34. Romanenkova J. Isle of traditional forms in the sea of objectless…/J. Romanenkova//Encyclopaedia Bio-Bibliographical of the Art of the Contemporary Ex-Libris. – Braga Codex. – 1999. – V. 25. – Р. 159-168.

35. Romanenkova J. Ten castles of the copper kingdom…/J. Romanenkova//Encyclopaedia Bio-Bibliographical of the Art of the Contemporary Ex-Libris. – Braga Codex. – 1999. – V .26. – Р. 171-182.

36. Romanenkova J. The art of black-and-white in the ex-libris of Alexey Serdyuk…/J. Romanenkova// Encyclopaedia Bio-Bibliographical of the Art of the Contemporary Ex-Libris. – Braga Codex. – 2000. – V. 27. – Р. 147-154.

37. Romanenkova J. Book plate by B. Pyculytsky…/J. Romanenkova// Encyclopaedia Bio-Bibliographical of the Art of the Contemporary Ex-Libris. – Braga Codex. – 2001. – V. 29. – Р. 135-142.

38. Romanenkova J. Miles and miles away from naturalism…/J. Romanenkova// Encyclopaedia Bio-Bibliographical of the Art of the Contemporary Ex-Libris. – Braga Codex. – 2001. – V. 28. – Р. 109-118.

39. Romanenkova J. «Each collector is «adult baby, while each artist is a person who may incarnate his dream»/J. Romanenkova// Encyclopaedia Bio-Bibliographical of the Art of the Contemporary Ex-Libris. – Braga Codex. – 2001. – V. 28. – Р. 129-134.

40. Romanenkova J. Ex-libris in creative work of A. Litvinov/J. Romanenkova// Contemporary International Ex-Libris Artists. – Braga Codex. – 2002. – V.1. – Р. 91-98.

41. Romanenkova J. A tailor, reaper and pipe player/J. Romanenkova// Contemporary International Ex-Libris Artists. – Braga Codex. – 2003. – V. 2. – P. 5-16.

42. Romanenkova J. A horn of plenty/J. Romanenkova// Contemporary International Ex-Libris Artists. – Braga Codex. – 2004. – V. 3. – P.87-96.