УДК 930.85

Путь и дорога в русской ментальности

Саратовский Сергей Владимирович – кандидат педагогических наук, аспирант кафедры философии культуры и культурологии Саратовского национального исследовательского государственного университета имени Н.Г. Чернышевскогo.

Аннотация: Статья посвящена изучению образа пути и дороги в русской ментальности. Концепты «путь и дорога» имеют особое значение в русской культуре и тесно связаны друг с другом. В работе анализируется исторический и культурный контекст, в котором понятия возникли, и их влияние на формирование русской идентичности. Также рассматривается символическое значение пути и дороги в русском искусстве.

Цель исследования заключается в выявлении особенностей русской ментальности, связанных с образом пути и дороги, и их влияние на мировоззрение русского народа. Для достижения этой цели проводится анализ различных источников, включая фольклорные источники и литературные произведения.

Ключевые слова: путь, дорога, концепт пути, концепт дороги, ментальность, русский менталитет, мифопоэтика дороги, русская культура, культурология.

«…нам завещана от Бога - Русская Дорога»

И.В. Растеряев (поэт-песенник).

Как известно, образ дороги является одним из универсальных концептов в мировой культуре. Концепты «путь и дорога» в русской ментальности близки  друг другу по своей сути. В своем симбиозе данные понятии определяют культурную парадигму русского сознания. Как отмечает В. В. Колесов в статье «путь-дорога»: « русский язык богат такими единицами мышления, их связывают в концептосферу национального сознания [5, с. 1200-1214].

Исследователи и составители словарей отмечают, что лексема «дорога» впервые появляется в письменных текстах XIV–XV веков и этимологически происходит от праславянского *dъrgati, что в буквальном понимании означало подобное русскому слову «расчищенный» [10, с. 218]. В свою очередь праславянский *dъrgati имеет устоявшийся корень dorgh. Фасмер М. в этимологическом словаре русского языка 1987 года отмечает, что данный корень связывается не только с лексемой «дорога», но и с русским «дергать», восходящее к «пространству в лесу, выдерганным человеком» [9, 530]. Часто лексема дорога ассоциируется с синонимичной в русском языке лексемой «путь», однако дорога чаще имела номинативное значение, и обозначало целое пространство для движения с различными семантическими уточнениями. Об этом пишет Черепанова О.А. в исследовании Идти «въ поути господня» (из истории концепта «путь»), приводя в пример данные уточняющие словосочетания типа «зимнею дорогою» [7, с.178]. Также Черепановой отмечено, что «путь, прежде всего, — символ, дорога — образ» [7, с.187].  Это можно трактовать как то, что путь – это нравственная категория, направленная на осмысления философско-духовных значений, дорога же, в свою очередь – эмоциональная составляющая русского сознания.

Концепт пути в русской культуре также необходимо рассматривать с точки зрения религиозности и самоопределения русского человека как православного. «Путь Христа» является важным смысловым лейтмотивом в русской ментальности и религиозно-культурные ценности нации. В основе этого концепта лежит представление о том, что Иисус Христос был путником, который ходил по земле. С одной стороны, это - путь спасения и освобождения от грехов и негативных влияний мира. В этом смысле Христос является примером терпения и смирения, а также немаловажного в христианской традиции – покаяния. С другой стороны, путь Христа может воспринимается как путь страданий и ради высшей правды. Через свои муки и смерть личность Христа и «путь Христа» преобразовались в символ преданности и самопожертвования.  Путь Христа также включает идею прохождения через испытания, включая физические, моральные и духовные. В этом смысле путь Христа становится метафорой для жизненного пути каждого человека. Человек должен пройти через свои собственные испытания и трудности, чтобы достичь духовного просветления и близости с Богом. В русской ментальности путь Христа также отражается в обрядах, религиозных праздниках и иконографии. Великий пост и праздник Пасхи являются важными событиями, связанными с путем Христа. Символика Страстей Христовых, его мученичества и воскресения пронизывают русскую культуру и концептуальные  представления о ценностях.

Концепт дороги является важным культурным элементом русской языковой картины мира. Он обладает многослойной и многокомпонентной структурой и организует большое количество лексических единиц. Дорога в коллективном сознании, языке и речи звучит как концепт, который имеет значимость и глубокий смысл. Также стоит отметить, что понятия «путь» и «дорога» имеют глубокий символический, мифопоэтический смысл в русской культуре. Они не только олицетворяют физическое передвижение и направление, но и являются метафорами для жизненного пути и выбора.

Понятия «путь» и «дорога» тесно связаны в рамках одного смыслового единства - концепта, но представляют разные его аспекты. Путь представляет собой более абстрактное понятие, связанное с целями, стремлениями и духовным развитием. Путь - это план, направление, которое мы выбираем, чтобы достичь определенной цели. Дорога же - само движение, сам процесс передвижения в пространстве. Она символизирует не только физическое перемещение, но и внутренний путь, который человек проходит внутри себя.

Русская поэтическая формула «путь-дорога» возникла в результате слияния разговорного русского и церковнославянского языков, когда слова с близким значением объединялись. Таким образом, слово «дорога» использовалось для пояснения более высокого слова «путь». Однако оба концепта, «путь» и «дорога», сохранились в русском языке, останавливаясь своём собственном значение в процессе слияния. Это произошло на основе первоначального смысла соответствующего понятия, которое является неизменным и не подвержено семантическим изменениям. Оно существует само по себе и не задается, а, как отметил В. В. Колесов – «уже дано» [5, с.1205].

Путь и дорога, безусловно, имеют важные концептуально-семантические различия, однако также важно отмечать их сходное значение в пространственно-временной категории. В языковедении и литературоведении данное семантическое сходство отмечено феноменом «хронотопа», при котором время мутирует и трансформируется в пространтсво и становится иным, часто определенным в науке четвертым измерением [6, с. 232].   М. М. Бахтин отмечал, что «значение хронотопа дороги в литературе огромно, редкое произведение обходится без каких-либо вариаций мотива дороги» [3, с. 248]. Сейчас мы замечаем аспекты данного феномена в речи, будь то предлоги пространственно-временного значения или лексемы впереди, позади, близь, около и т.д. Если рассматривать путь и дорогу с точки зрения современной семиотики, то очевиден синкретизм, выраженный в идиомах и оборотах речи типа  «дорога длиною в жизнь». Обращаясь к хронотопу в искусстве, Э. Л. Балкинд предполагает, что при создании образа времени в произведении искусства могут быть представлены одновременно разные временные пласты, что отражает стремление «обращаться к вечности и универсальности события» [2, с. 251]. Структура хронотопа выражена одновременно в причине и следствии времени и пространства, отсюда путь и дорога формируют определенный пласт менталитета и вербальности славянского мира. Подобный синкретизм времени и пространства создал мотивацию к таким устойчивым словосочетаниям, как «историческое развитие» и «время жить, и время умирать». Также видна и очевидная связь между семиотикой дороги с диалектным значением  дороги как судьбы [10, с. 75]. Данная связь катализатор появления выражений типа «путеводная звезда» или пути в христианском значении («путь Христа»), то есть трудном пути, пути мучений и страданий.

Лексически и оппозиционна жизненная дорога перерастает в семантику смерти. Дорога и путь ведут к смерти, при этом на этом пути встречаются маркирующие препятствия:

Уж ты пойдешь, сердечно дитятко,

Пойдешь по тем путям-дороженькам,

По лесам да по дремучим,

По болотам по седучим,

По ручьям по прегрубым,

Пойдешь по узеньким тропиночкам,

Пойдешь по часту вересинничку,

Уж как встретишь-то, мое сердечное,

Моих-то родных родителей [8, с. 119].

Смерть как идея проявляется в выражениях типа «проводить в последний путь».

Несмотря на то, что путь и дорога являются в современном русском  языке синонимами, как и было отмечено нами ранее, все же изначально «путь» имеет христианское значение в смысле духовного роста, поиска внутреннего равновесия с богом. Тогда как лексема «дорога» - языческое понятие, воспринимаемое хитросплетением нитей и путей, и являющиеся переходом от реального мира в мир потусторонний. Архангельская А.М. пишет об этом в своей работе «Семантика ДОРОГИ во фразеологии славянских языков: соотношение сакрального и профанного», и отмечает, что дорога ассоциировалась земной жизни, а конец дорого, т.е «переход», обозначал смерть и жизнь загробную. Также об этом пишет и Е.Е. Левкиевская: «дорога – путь души в загробный мир», отсюда дорога играет значительную роль в славянских ритуалах похорон. В свою очередь,  Н.Д. Арутяновой отмечено, что «динамика жизненных событий выражается метафорой дороги, а статика, целостность и стабильность цели и нравственных принципов — метафорой пути» [1, с. 11].

Мы уже отмечали, что дорога и путь  синонимичны в современной русской языковой традиции. Дорога являлась переходом между жизнью и смертью, соответственно, путь семантически схож с данной мифопоэтической тематикой дороги. Отсюда очевидно возникновение выражения «жизненный путь», снова соотносящего пространство и время и создающее метафорический образ дороги с временными границами жизни. Если обратить внимание на лексическое значение глагола «жить» в народной традиции, то часто встречаем понимание слова «жить» в контексте «ходить, топтать», отсюда устойчивое словосочетание «топтать землю» обозначает буквально – «жить», «жизнь на земле». Сама же жизнь сама представлена в поговорках и пословицах, как дорога: «на веку, что на долгом волоку».

Перечисляя предметы, составляющие фонд основных национальных ценностей, Г. Д. Гачев среди остальных упоминает и понятие дороги: «...для выявления образа мира учитывается целостность национальной жизни и ее составляющих. К ним относятся природа и ее силы, быт, фольклор, язык, образность поэтики, соотношение пространства и времени и их координаты: расстояние, ширина, верх, низ, дорога и т. д. Таким образом, они представляют собой совокупность основных национальных ценностей, ориентиры, символы, архетипы, которые затем определяют образ мышления людей» [4, с.87].

Важнее отметить, что сами концепты «пути» и «дороги» устоялись в русском сознании как нечто национально – символичное, неотделимое от сути российской жизни. Безграничные пространства России, объединенные дорогами, «дорожками», тропами и путями, являются своеобразной пространственной хронотопностью самой сущности русского человека. Эта суть не раз была отмечена в литературных произведениях русских авторов, где основной идеей становился лейтмотив дороги. Вспомним Н. А. Некрасова «Кому на Руси жить хорошо» или Н. В. Гоголя «Мертвые души». При этом в первой поэме дорога отражает символичность пути – нравственный рост, самосознание поиска смысла, во второй поэме – это не только путь, это передвижение по безграничным территориям русского пространства. Концептуально, символичность дороги в русском сознание настолько велико, что в какой – то мере дорога стала национальной идей.

Дорога в русской литературе часто выступает в качестве метафоры, отражающей жизненный путь человека. Она может быть извилистой и трудной, полной испытаний и трудностей, но также может вести к новым возможностям или  счастью. Пример такого образа «пути-дороги» можно  проследить в романе Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание», где главный герой, Раскольников, отправляется на темный путь преступления, чтобы в конечном итоге найти искупление и осознание своих ошибок.

Кроме того, дорога имеет социальное значение в русской культуре. В прошлом, путешествие по дороге могло быть опасным и непредсказуемым, но в то же время оно было необходимым для общения, торговли и расширения границ. Дороги связывали различные регионы России и способствовали развитию торговли и культурного обмена. Современная Россия также не исключение. Дороги играют важную роль в экономическом развитии страны, обеспечивая связь между городами и регионами. Однако, проблемы с инфраструктурой и дорожным движением по-прежнему существуют.

Таким образом, в русском сознании сохраняется устойчивый концепт дороги – как русского символа. «Путь» и «дорога», являясь условно синонимичными в своем понимании, имеют важные концептуальные различия, при этом в симбиозе образуя новый концепт русской идентификации – «путь-дорога». В обоих случаях, «путь» и «дорога» в русской ментальности символизируют движение вперед, самопознание, стремление к целям и осуществление замыслов.

Список литературы

  1. Арутюнова Н. Д. Путь по дороге и бездорожью // Логический анализ языка: Языки динамического мира. Дубна: Изд-во Международного ун-та природы общества и человека «Дубна», 1999. С. 3–17., с. 11
  2. Балкинд Е.Л. Хронотоп в изобразительном искусстве // Ученые записки Таврического национального университета имени В.И. Вернадского / Серия «Философия. Культурология. Политология. Социология». Том. 26 (65). 2013. № 4. Р. 251
  3. Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики, - с. 248.
  4. Гачев Г.Д. Национальные образы мира. 1988. С. 87
  5. Колесов В. В. Путь-дорога // Учен. зап. Казан. ун-та. Сер. Гуманит. науки. 2017. №5. – с. 1200-1214.
  6. Топоров В.Н. Пространство и текст. // Текст: семантика и структура. М., 1983. -  С.232.
  7. Черепанова О. А. Идти «въ поути господня» (из истории концепта «путь») // Культурная память в древнем и новом слове. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2005. - с. 178–193
  8. Чистяков В.А. Представления о дороге в загробный мир в русских похоронных причитаниях XIX-ХХ вв. // Обряд и обрядовый фольклор. М., 1982. С.119.
  9. Этимологический словарь русского языка / М. Фасмер. М.: Прогресс, 1987. Т. 3. 832 с., с. 530
  10. Этимологический словарь славянских языков: Праславянский лексический фонд / под ред. О. Н. Трубачева. М.: Наука, 1978.

Интересная статья? Поделись ей с другими: