УДК 372.881.1

Тестирование как средство контроля знаний иностранного языка в вузе

 

Алиева Манижа Джамшедовна – студент магистратуры направление «Лингвистика, лингводидактика, межкультурная коммуникация» Сургутского государственного университета.

Таджибова Аксана Наруллаховна – кандидат филологических наук, доцент кафедры лингвистики и переводоведения Сургутского государственного университета.

Аннотация: Данная статья посвящена изучению возможностей применения тестирования как педагогического средства контроля знаний при обучении иностранному языку в высшем учебном заведении. Целью исследования является выявление преимуществ и недостатков тестирования в процессе преподавания иностранного языка и эффективных видов данного метода контроля для студентов. Кроме того, статья описывает основные принципы составления лингводидактических тестов по иностранному языку в вузе. В конце статьи представлены выводы и рекомендации для применения тестирования в качестве педагогического средства контроля знаний в обучении иностранному языку в вузе.

Ключевые слова: тестирование, средство контроля, преимущества и недостатки тестирования, эффективные виды тестирования, принципы составления тестов, последствия неправильных тестов.

Обучение иностранному языку является одним из ключевых компонентов в образовательной системе современных вузов. В условиях глобализации и развития межкультурной коммуникации, владение иностранными языками становится необходимостью для успешной карьеры и профессионального роста студентов. Постоянный контроль знаний и умений становится значимым элементом образовательного процесса.

Определение «тест» данное Майоровым А.Н. гласит, что тест – это инструмент, который включает в себя систему квалиметрически выверенных заданий, стандартизированную процедуру проведения и заранее разработанную технологию, и анализ результатов. Его целью является измерение качеств и свойств личности, учебных достижений, которые могут меняться при систематическом обучении.

Для рассмотрения тестирования как метода объективной оценки, необходимо определение понятия «педагогический тест». В.С. Аванесов, известный ученый, изучающий проблемы педагогических измерений, представил следующее определение: «педагогический тест представляет собой систему заданий, которые увеличиваются по сложности и имеют специфическую форму. Он позволяет качественно и эффективно измерить уровень и оценить структуру подготовленности учащихся».

Тестирование является одним из наиболее распространенных методов оценки знаний студентов. Оно позволяет оценивать уровень владения иностранным языком, а также способности студентов применять полученные знания на практике. Тестирование можно проводить в различных форматах, включая устные и письменные экзамены, проекты, исследования и т.д. Это помогает преподавателям получить полноценное представление о знаниях студентов и их уровне подготовки. 

Тестирование при обучении иностранному языку имеет несколько преимуществ. Во-первых, оно позволяет оценить индивидуальные достижения студентов, учитывая их личные особенности и интеллектуальные способности. Это важно для формирования разнообразных образовательных программ и разрабатывания индивидуальных планов работы с каждым студентом. Во-вторых, тестирование способствует развитию активной коммуникации на иностранном языке. При подготовке к экзаменам студенты вынуждены практиковать навыки чтения, письма, говорения и слушания. Это помогает им повысить уровень владения языком и стать более уверенными и грамотными в коммуникации. Также, тестирование может стимулировать студентов к более активному изучению предмета и самостоятельной подготовке. Знание о предстоящем тесте мотивирует студентов к более тщательному изучению материала и повышению эффективности учебного процесса. 

Несмотря на все преимущества, тестирование имеет и некоторые недостатки. Во-первых, тестирование не всегда способно оценить все аспекты языкового владения студентов. Некоторые навыки, такие как умение реагировать на непредсказуемые ситуации или умение выразить эмоции, могут быть оценены только в реальной жизненной ситуации. Во-вторых, существует риск, что студенты будут фокусироваться только на подготовке к тестам, не уделяя достаточного внимания другим аспектам образовательного процесса. Это может привести к поверхностному пониманию материала и недостаточному усвоению ценности языка. 

Основные принципы составления лингводидактических тестов по иностранному языку на начальных курсах неязыкового вуза могут включать следующие аспекты:

  1. Целевая ориентация теста: тест должен быть разработан с учетом конечной цели изучения иностранного языка на начальном курсе. Например, если целью является овладение базовыми навыками общения, тест должен проверять грамматическую и лексическую компетенцию, а также умение использовать язык в практических ситуациях.
  2. Уровень сложности: тесты должны соответствовать уровню языковой подготовки студентов на начальных курсах неязыкового вуза. Тесты должны быть достаточно простыми, чтобы студенты могли успешно справиться с ними и получить положительный результат, но при этом должны также включать достаточное количество сложных вопросов для оценки уровня подготовки студентов.
  3. Многообразие типов вопросов: тесты должны включать различные типы заданий, такие как выбор из нескольких вариантов ответа, заполнение пропусков, перевод с одного языка на другой, составление предложений и т. д. Включение разнообразных типов заданий позволяет оценить разные аспекты языковой компетенции студентов.
  4. Адекватность содержания: тесты должны быть связаны с темами и материалами, изучаемыми на курсе. Вопросы должны быть построены на основе изученного материала, чтобы студенты могли демонстрировать свои знания и умения.
  5. Четкость и ясность: формулировка вопросов и инструкций должна быть четкой, ясной и понятной. Тесты не должны содержать двусмысленных или запутанных вопросов, чтобы студенты могли правильно понять и ответить на них.
  6. Баланс между компонентами языка: тесты должны охватывать разные компоненты языка, такие как грамматика, лексика, фонетика, практическое использование языка и др. Баланс между различными компонентами языка позволяет оценить общую языковую компетенцию студентов.
  7. Учет контекста изучения: тесты должны учитывать особенности контекста изучения иностранного языка на начальных курсах неязыкового вуза, например, ограниченное количество учебных часов или отсутствие практического опыта общения на иностранном языке.

Разработка и составление языковых тестов является сложной задачей, требующей умения конструировать и применять принципы лингводидактики. Ошибки в создании тестов могут иметь негативные последствия, такие как:

  1. Неправильной оценке знаний студентов. Если тесты не соответствуют уровню и целям обучения, то результаты могут быть недостоверными. Это может привести к ошибочному определению уровня знаний студента и, соответственно, к неправильному выбору дальнейшего материала и методики обучения.
  2. Недостаточной мотивации учащихся. Если тестовые задания не являются интересными и не вызывают у студентов желания справиться с ними, то риск отсутствия мотивации и, как следствие, низкие результаты тестирования увеличивается.
  3. Ограничению творческого мышления студентов. Некоторые типы тестовых заданий могут ограничивать возможности студентов для проявления своего творчества, а также развития логического и аналитического мышления.
  4. Отсутствию реальной коммуникативной задачи. Если тестовые задания не имеют реальной коммуникативной цели и не отражают реальные ситуации общения на иностранном языке, то целостное понимание языка и его использование в реальных ситуациях может быть недостаточно развито.
  5. Потере времени на выполнение нерелевантных заданий. Если тесты содержат задания, которые не отражают основные цели и задачи обучения, то это может привести к потере времени на выполнение нерелевантных заданий, которые не способствуют развитию языковых навыков студентов.

В целом, качество лингводидактических тестов по иностранному языку имеет большое значение для оценки знаний студентов и эффективности обучения. Поэтому, при их разработке необходимо учесть указанные принципы и стремиться к созданию заданий, которые максимально отражают цели и задачи обучения, мотивируют студентов, развивают их творческое мышление и коммуникативные навыки.

В классификации по В.С. Аванесову выделяются следующие типы тестовых заданий:

  1. Задания с выбором одного правильного ответа – самые популярные задания, и они формулируются на основе следующих принципов:
  • Противоречивость: ответы содержат отрицательные частицы "не", предлоги и слова, которые полностью противоположны друг другу.
  • Противоположность: допускается возможность переходного состояния, когда один ответ может быть верным в некоторых случаях.
  • Однородность: ответы относятся к одному роду.
  • Кумуляция: второй ответ может включать в себя первый и так далее.
  • Сочетание: комбинируются более или менее сходные и правдоподобные пары слов, одно понятие может быть связано с несколькими другими в соответствии с правилом цепочки, где последнее слово первого ответа становится первым во втором ответе.
  • Градуирование: ответы могут быть упорядочены от большего к меньшему и наоборот.
  • Удвоенное противопоставление: ответы предлагаются в форме пар, в которых один ответ полностью противоположен другому.
  1. Задания с выбором одного наиболее правильного ответа – педагоги стараются избегать подобные виды задания, но их безусловно можно использовать при текущем контроле и самоконтроле знаний.
  2. Задания с выбором нескольких правильных ответов представляют собой удобный способ проверки знаний по вопросам «что, для чего, зачем».
  3. Задания открытой формы отличаются от других типов заданий тем, что они не имеют выделенных готовых ответов. Вместо этого задания формулируются в виде утверждений, которые становятся истиной при положительном ответе и ложью при отрицательном ответе.
  4. Задания на установление соответствия выполняются для активизации собственной учебной деятельности, путем усиления ассоциативных знаний и улучшения понимания взаимосвязей явлений.
  5.  Задания на установления правильной последовательности. Цель введения данного типа в учебную деятельность заключается в формировании и развитии алгоритмического мышления.

Заключение: Тестирование является неотъемлемой частью образовательного процесса при обучении иностранному языку в вузе. Оно позволяет оценить степень владения языком, развить коммуникативные навыки и стимулировать студентов к более активному изучению предмета. Однако, тестирование имеет и свои ограничения, поэтому его проведение должно сопровождаться другими формами оценки и контроля знаний, чтобы обеспечить полноценное обучение и развитие языковых способностей студентов.

Список литературы

  1. Аванесов В.С. Научные проблемы тестового контроля знаний. М.: Исследовательский центр, 1994 г. – 112 с.
  2. Аванесов В.С. Форма тестовых заданий. Учебное пособие для учителей школ, лицеев, преподавателей вузов и колледжей. 2 изд., переработанное и расширенное. М.: Центр тестирования, 2005 г. – 156 с.
  3. Балыхина Т.М. Словарь терминов и понятий тестологии. – М.: Русский язык. Курсы, 2006. – 160 с.
  4. Басов М.Я. Тесты: теория и практика. №1. – М.: Работник просвещения, 1928. – 79 с.
  5. Кабанова Т.А., Новиков В.Н. Тестирование в современном образовании: учебное пособие для вузов. – М.: Высш. шк., 2010. – 381 с
  6. Майоров А.Н. Теория и практика создания тестов для системы образования: Как выбирать и использовать тесты для целей образования. М: Народное образование, 2000. – 351с.