УДК 8

Образ дороги в рассказе А.П. Чехова «Роман с контрабасом»

Ледовская Ксения Алексеевна – студентка Таганрогского института им. А.П. Чехова (филиал Ростовского государственного экономического университета)

Научный руководитель Кондратьева Виктория Викторовна – кандидат филологических наук, профессор

Аннотация: Статья посвящена аналитическому рассмотрению образа дороги в юмористическом рассказе известного русского писателя и драматурга А.П. Чехова «Роман с контрабасом» (1886 г.). Актуальность обращения к именно к данному произведению и к данному образу основывается на важности места, что занимает творчество А.П. Чехова в отечественной и мировой литературе, а также на недостаточной, на наш взгляд, изученности образа дороги в рассказах данного писателя. Автора статьи интересуют как скрытые в данном рассказе имплицитные смыслы образа пути, дороги, но и их функциональные особенности.

Ключевые слова: филология, литературоведение, русская литература, Чехов, рассказ, роман с контрабасом, имплицитные смыслы, анализ.

Нет, наверное, в мировой, да и русской, литературе произведения, которое не содержало бы в себе образа дороги в том или ином варианте. К какому бы образчику словесного творчества мы ни обратились – к мифам ли, сказкам, художественным произведениям, – везде мы столкнёмся с перемещением героев, мотивированным самыми разными ситуациями. Разумеется, и отечественные поэта и писатели в своих художественных произведениях обращались к образу дороги – ненамеренно или же, наоборот, нарочно.

Но возникает вопрос. Отчего же дорога – столь необычное пространство, особенно в поле русской культуры? Здесь мы бы хотели обратиться к замечательному труду Т.Б. Щепанской «Культура дороги в русской мифоритуальной традиции XIX-XX вв.», где исследовательница пишет: «Русские – движущийся этнос с самосознанием оседлого. С одной стороны, оседлость – один из базовых элементов его самосознания, формировавшегося в условиях многовекового противостояния кочевой степи… С другой стороны, процесс формирования русского этноса шел на фоне постоянных передвижений…» [4, с. 8] Это – невероятно меткое, точное замечание, которое, на наш взгляд, как нельзя более точно отражает особенность дороги в русской культуре, а также в русской литературе.

Литературный критик, историк театра Б.И. Зингерман писал о героях драматических произведений А.П. Чехова: «… они приезжают для того, чтобы уехать» [1, с. 103]. Но, кажется, это справедливо для многих, если не большинства, произведений А..П Чехова. Остановимся на одном из них.

«Роман с контрабасом» (1886 г.) – небольшая анекдотическая история, построенная, как и многие рассказы А.П. Чехова, на совершенно нелепом происшествии [2: электрон. версия], но имеющая почти трагические последствия. И в этом недлинном рассказе важную роль играет образ дороги.

Музыкант Смычков шёл из города на дачу к князю Бибулову, где должен был состояться музыкально-танцевальный вечер. Именно это небольшое путешествие становится первым шагом к началу истории – отправление главного героя в путь запускает двигатель сюжета.

По дороге герой, идущий по берегу реки, решает искупаться. Плавая, он видит сидящую на крутом берегу девушку, которая удит рыбу. Водное пространство, как и пространство дорожное, – удивительная область. Вода – это первоматерия, колыбель жизнь. При этом она является и границей между мирами, вспомним, например, что два мира – мир живых и мир мёртвых – в древнегреческой и славянской мифологиях разделяли реки, Стикс и Смородина. Музыкант Смычков, решив искупаться, будто попадает в другой мир. Встреча, случающаяся с героем в этом другом мире, становится событием, которое изменит его жизнь.

Следует также сказать о том, что рыбалка – сакральное действо. Огромный улов рыбы в Галилейском озере – одно из чудес, оно было совершено Иисусом Христом перед призванием первых апостолов, Петра и Андрея, которые до встречи с мессией были рыбаками. Пётр и Андрей ничего не поймали в Галилейском озере, но когда Иисус попросил Петра снова закинуть сети, улов оказался огромным – две лодки начали тянуть от тяжести пойманной рыбы. После совершённого чуда Пётр и Андрей припали к ногам Иисуса. Так первые апостолы оставили занятие рыбной ловлей и последовали за Христом.

Для возлюбленных обычно оставлять друг другу памятные вещицы, талисманы, которые в разлуке напоминали бы о далёком друге. Музыкант тоже решает оставить уснувшей красавице «память» о себе: «Смычков тихо подплыл к берегу, нарвал большой букет полевых и водяных цветов и, связав его стебельком лебеды, прицепил к удочке» (С. V, 180). Это предприятие заканчивается плачевно – букет тонет. Вернувшийся же на берег Смычков не обнаруживает своего платья. Здесь автор снова играет с известным сюжетом: обычно девица, вернувшаяся после купания к своей одежде, не обнаруживает её на месте и потому оказывается вынужденной просить героя вернуть платье в обмен на какую-либо услугу с её стороны. Традиционный для фольклора мотив претерпевает изменения: удившая рыбу красавица уснула и потому даже не имеет представления о том, что кто-то посторонний рядом, не говоря уже о чувствах, вспыхнувших в Смычкове.

Оказавшийся без одежды Смычков после долгого раздумья решает, взяв с собой футляр с контрабасом, подождать под расположенным недалеко от реки мостом до вечера, а потом добраться до ближайшего жилища и там попросить помощи.

Смысл рыбной ловли в «Романе с контрабасом» также трансформируется. Рыбалка нашей героини оказывается отнюдь не чудесной: подумав, что крючок зацепился за что-то, сбрасывает с себя одежды и наощупь освобождает поплавок. Пока девушка занята этими манипуляциями, кто-то похищает и её платье. Это событие уравнивает девушку и Смычкова, делает их героями, находящимися в одинаковом положении.

Дорога – необычное пространство. Это область, где случаются совершенно удивительные, иногда нелепые и комические события. Так, ситуация встречи героем прекрасной незнакомки у реки, – один из самых распространённых фольклорных мотивов, полагающих начало чудесной истории любви персонажей, – в данном рассказе видоизменяется.

Девица так же, как и Смычков, решает, что нужно спрятаться под мостом и подождать до наступления темноты. Это одинаковое для обоих героев решение намечает наступление встречи, а это, как мы знаем, обязательное событие, которое ждёт того, кто находится в дороге.

В своём временном убежище девушка видит «нагого человека с музыкальной гривой и волосатой грудью» (С. V, 181) и тут же лишается чувств. Это неожиданное столкновение девицы со Смычковым становится событием, которое даёт дополнительный толчок сюжету. Музыкант предлагает спрятать героиню, которая оказывается княжной Бибуловой, богатой и знатной девицей, в футляре своего контрабаса, при наступлении темноты он отнесёт её домой. «План у него был такой: сначала он дойдет до первой избы и обзаведется одеждой, потом пойдет далее...» (С. V, 182)

И вот герой снова отправляется в путь, неся на плечах футляр с красавицей. Но случается новая встреча – Смычков видит впереди тёмные фигуры с узелками в руках. Решив, что это воры, которые похитили одежды его самого и княжны Бибуловой, герой бросается за таинственными фигурами, оставляя футляр лежать у дороги. Стоит отметить, что для человека, находящегося в пространстве дороги, совершенно естественно предположить, что случайно встреченный – представитель лихого люда, человек, взаимодействие с которым не приведёт ни к чему хорошему.

Брошенной княжне повезло – футляр находят товарищи-музыканты Смычкова, спешащие на вечер к князю Бибулову. «… Или он (Смычков – К.Л.) напился, или же его ограбили... Во всяком случае, оставлять здесь контрабас не годится. Возьмем его с собой» (С. V, 183), – решает кларнет Размахайкин. Так товарищи Смычкова, полагая, что тот попросту забыл контрабас на дороге, доставляют, как они думают, инструмент в дом князя.

Жизнь заточённой в футляре княжны спасена по счастливой случайности. Надворный советник Лакеич решает доказать графу Шпаликову, что он сумеет сыграть на контрабасе рапсодию Листа. Оба отправляются за ним в комнату, где музыканты оркестра держат свои инструменты, и находят в футляре девицу. О дальнейшей судьбе княжны Бибуловой автор больше не говорит, однако мы можем догадаться, что узнавшие историю девушки слушатели поразились бы такому анекдоту и «восславили» Смычкова как «учтивого кавалера», коим музыкант себя и мнил.

Жизнью в пути управляют свои законы, но пространство дороги всё же можно назвать областью неопределённости, местом, где чрезвычайно высоко значение случая. Случай и становится тем, что губит Смычкова. Погоня за таинственными фигурами с узелками заканчивается неудачно, и музыкант, корящий себя за то, что он бросил девушку, возвращается туда, где он оставил футляр, но не обнаруживает его. «До самой полуночи Смычков ходил по дорогам и искал футляра, но под конец, выбившись из сил, отправился под мостик… Поиски во время рассвета дали тот же результат, и Смычков решил подождать под мостом ночи...» (С. V, 184)

Смычков терзается мыслью о том, что запертая внутри девушка мертва, поэтому от невыносимости мысли о том, что княжна умерла по его вине, он теряет рассудок. Парадоксальность такого исхода событий в том, что героя даже не посещает мысль о том, что кто-то мог заметить оставленный на дороге футляр и освободить из него княжну. И мысли о якобы совершённом им преступлении поглощают глубоко впечатлительного Смычкова, совесть терзает его. С тех пор «… ночами около мостика можно видеть какого-то голого человека, обросшего волосами и в цилиндре. Изредка из-под мостика слышится хрипение контрабаса» (С. V, 184) Подобное описание подходит более для представителя нечистой силы, чем человека. Стоит отметить, что дорога – место, где сверхъестественные существа имеют особую власть, и наш герой будто оказывается тем, кого поглощает дорога, кого нечистая сила, воспользовавшись тем, что Смычков становится узником собственных мыслей, делает своим заложником.

Таким образом, мы можем сделать вывод о том, что использование образа дороги возможно и в юмористических рассказах, ведь данный образ совершенно универсален. Всё случившееся с героями происходит в пространстве пути, которое, как мы знаем, существует по своим собственным – особенным – законам. Несмотря на наличие определённых правил, которые есть в дороге, на свои законы и порядки, это всё же пространство почти сверхъестественного характера, место, где законы дома теряют свою силу. Потому герой, оказавшийся невольником случаев и обстоятельств, становится заложником собственных умозаключений и дороги.

Список литературы

  1. Зингерман Б.И. Театр Чехова и его мировое значение. М., 1988.
  2. Полоцкая Э. Юмор Чехова / Чехов А.П. Рассказы. «Юбилей». – М.: Советская Россия, 1985. – 384 с. URL: http://apchekhov.ru/books/item/f00/s00/z0000035/index.shtml
  3. Чехов А.П. Роман с контрабасом // Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Т. 5. [Рассказы, юморески], 1886-1886/ АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А.М. Горького. – М.: Наука, 1974-1983.
  4. Щепанская Т.Б. Культура дороги в русской мифоритуальной традиции ХІХ-ХХ вв. Москва: Индрик, 2003.

Интересная статья? Поделись ей с другими: